# Translation of Tribe Common in Latvian # This file is distributed under the same license as the Tribe Common package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2015-12-02 19:08:14+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n" "Project-Id-Version: Tribe Common\n" #: src/Tribe/Extension.php:368 msgid "Unable to run Tribe Extensions. Your website host is running PHP 5.2 or older, and has likely disabled or misconfigured debug_backtrace(). You, or your website host, will need to upgrade PHP or properly configure debug_backtrace() for Tribe Extensions to work." msgstr "" #: src/Tribe/View_Helpers.php:298 msgid "$defaultCountry[1]" msgstr "" #: src/Tribe/View_Helpers.php:299 msgid "$selectCountry" msgstr "" #: src/Tribe/Extension.php:144 msgid "Tutorial" msgstr "" #: src/admin-views/app-shop.php:29 msgid "Installed Add-Ons" msgstr "" #: src/admin-views/app-shop.php:31 msgid "Installed" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:91 msgctxt "separator used in a list of items" msgid ", " msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:92 msgctxt "the final separator in a list of two or more items" msgid " and " msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:35 msgid "The details of your calendar plugin and settings is often needed for you or our staff to help troubleshoot an issue. Please opt-in below to automatically share your system information with our support team. This will allow us to assist you faster if you post in our forums." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:48 msgid "Event Log" msgstr "" #: src/Tribe/App_Shop.php:106 msgid "Importing events from multiple sources has never been easier! Event Aggregator helps you curate and manage event import feeds from Facebook, Meetup, Google Calendar, iCalendar, CSV, and ICS. Schedule automatic imports or manually import events when you’re ready. Event Aggregator provides a convenient dashboard to manage bulk imports, filters, one-way sync, import history, and more." msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:626 msgid "There is an update for %s. You'll need to %scheck your license%s to have access to updates, downloads, and support." msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:653 msgid "There is an update for %s. %sRenew your license%s to get access to bug fixes, security updates, and new features." msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Notices.php:221 msgid "It looks like you're using %s, but the license key you supplied does not appear to be valid or is missing. Please review and fix so that you can always have access to our latest versions!" msgid_plural "It looks like you're using %s, but the license keys you supplied do not appear to be valid or are missing. Please review and fix so that you can always have access to our latest versions!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/Tribe/PUE/Notices.php:254 msgid "There is an update available for %1$s but your license has expired. %2$sVisit the Events Calendar website to renew your license.%3$s" msgid_plural "Updates are available for %1$s but your license keys have expired. %2$sVisit the Events Calendar website to renew your licenses.%3$s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/Tribe/PUE/Notices.php:286 msgid "You have entered a license key for %1$s but the key is out of installs. %2$sVisit the Events Calendar website%3$s to to manage your installs, upgrade your license, or purchase a new one." msgid_plural "You have entered license keys for %1$s but your keys are out of installs. %2$sVisit the Events Calendar website%3$s to to manage your installs, upgrade your licenses, or purchase new ones." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/Tribe/PUE/Notices.php:324 msgid "You can find your license keys by logging in to %1$syour account on theeventscalendar.com%2$s and you can enter them over on the %3$ssettings page%2$s." msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Notices.php:368 msgctxt "formatted plugin list" msgid "%1$s and %2$s" msgstr "" #: src/admin-views/app-shop.php:4 msgid "Events Add-Ons" msgstr "" #: src/admin-views/app-shop.php:5 msgid "Browse All Add-Ons" msgstr "" #: src/admin-views/app-shop.php:26 msgid "Buy This Add-On" msgstr "" #: src/Tribe/App_Shop.php:104 msgid "Event Aggregator" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:75 msgid "To begin using %1$s, please install and activate the latest version of %2$s." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:22 msgid "Each paid add-on has its own unique license key. Simply paste the key into its appropriate field below, and give it a moment to validate. You know you're set when a green expiration date appears alongside a \"valid\" message." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:25 msgid "If you're seeing a red message telling you that your key isn't valid or is out of installs, visit %1$s to manage your installs or renew / upgrade your license." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:30 msgid "Not seeing an update but expecting one? In WordPress, go to %1$sDashboard > Updates%2$s and click \"Check Again\"." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:15 msgid "The license key you received when completing your purchase from %1$s will grant you access to support and updates until it expires. You do not need to enter the key below for the plugins to work, but you will need to enter it to get automatic updates. %3$sFind your license keys at %2$s%4$s." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:11, #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:16 msgid " (opens in new window)" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:43, src/Tribe/Main.php:206 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:207 msgid "System info copied" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:208 msgid "Press \"Cmd + C\" to copy" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:225 msgid ": activate to sort column ascending" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:226 msgid ": activate to sort column descending" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:228 msgid "Show _MENU_ entries" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:229 msgid "No data available in table" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:230 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:231 msgid "Showing 0 to 0 of 0 entries" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:232 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:233 msgid "No matching records found" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:236 msgid "All" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:238 msgid "Previous" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:243 msgid ": Selected %d rows" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:244 msgid ": Selected 1 row" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:598, src/Tribe/PUE/Notices.php:267 msgid "Renew Your License Now" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:600, src/Tribe/PUE/Notices.php:269 msgid " (opens in a new window)" msgstr "" #: src/Tribe/Support.php:163 msgid "English" msgstr "" #: src/Tribe/Support.php:289 msgid "Yes, automatically share my system information with the Modern Tribe support team" msgstr "" #: src/Tribe/Support.php:290 msgid "Your system information will only be used by the Modern Tribe support team. All information is stored securely. We do not share this information with any third parties." msgstr "" #: src/Tribe/Support.php:309, src/Tribe/Support.php:314 msgid "Invalid Key" msgstr "" #: src/Tribe/Support.php:342, src/Tribe/Support.php:368 msgid "Permission Error" msgstr "" #: src/Tribe/Support.php:356 msgid "Unique System Info Key Generated" msgstr "" #: src/Tribe/View_Helpers.php:99 msgid "Côte d'Ivoire" msgstr "" #: src/Tribe/App_Shop.php:158 msgid "The Eventbrite Tickets add-on allows you to create & sell tickets through The Events Calendar using the power of %1$sEventbrite%2$s. Whether you’re creating your ticket on the WordPress dashboard or importing the details of an already-existing event from %1$sEventbrite.com%2$s, this add-on brings the power of the Eventbrite API to your calendar." msgstr "" #: src/Tribe/App_Shop.php:149 msgid "Enable Community Events organizers to offer tickets to their events. You can set flexible payment and fee options. They can even check-in attendees to their events! All of this managed from the front-end of your site without ever needing to grant access to your admin" msgstr "" #: src/Tribe/App_Shop.php:150 msgctxt "Names of required plugins for Community Tickets" msgid "Event Tickets Plus and Community Events" msgstr "" #: src/Tribe/App_Shop.php:125 msgid "Event Tickets Plus allows you to sell tickets to your events using WooCommerce, Shopp, WP eCommerce, or Easy Digital Downloads. Use it on your posts and pages, or add %1$sThe Events Calendar%2$s and sell tickets from your events listings." msgstr "" #: src/Tribe/App_Shop.php:142 msgid "Enable users to submit events to your calendar with Community Events. You can require user accounts or allow visitors to submit without an account. Want to make sure that nothing fishy is going on? Just turn on moderation. Decide if users can edit and manage their own events, or simply submit. Plus, no scary form setup! Just activate, configure the options & off you go." msgstr "" #: src/Tribe/App_Shop.php:114 msgid "The Events Calendar PRO is a paid Add-On to our open source WordPress plugin %1$sThe Events Calendar%2$s. PRO offers a whole host of calendar features including recurring events, custom event attributes, saved venues and organizers, venue pages, advanced event admin and lots more." msgstr "" #: src/Tribe/App_Shop.php:135 msgid "It is awesome that your calendar is THE PLACE to get hooked up with prime choice ways to spend time. You have more events than Jabba the Hutt has rolls. Too bad visitors are hiring a personal assistant to go through all the choices. Ever wish you could just filter the calendar to only show events in walking distance, on a weekend, that are free? BOOM. Now you can. Introducing… the Filter Bar." msgstr "" #: src/Tribe/App_Shop.php:133 msgid "Filter Bar" msgstr "" #: src/Tribe/Credits.php:31 msgid "This calendar is powered by %1$s." msgstr "" #: src/Tribe/Credits.php:55 msgid "Rate %1$sThe Events Calendar%2$s %3$s" msgstr "" #: src/Tribe/Credits.php:64 msgid "Rate %1$sEvent Tickets%2$s %3$s" msgstr "" #: src/Tribe/Log/Null_Logger.php:26 msgid "Null logger (will log nothing)" msgstr "" #: src/Tribe/Log/Admin.php:136 msgctxt "log selector" msgid "None currently available" msgstr "" #: src/Tribe/Log/Admin.php:151 msgctxt "log engines" msgid "None currently available" msgstr "" #: src/Tribe/Log/File_Logger.php:123 msgid "Default (uses temporary files)" msgstr "" #: src/Tribe/Log.php:210 msgid "Cannot set %s as the current logging engine" msgstr "" #: src/Tribe/Log.php:309 msgid "Disabled" msgstr "" #: src/Tribe/Log.php:310 msgid "Only errors" msgstr "" #: src/Tribe/Log.php:311 msgid "Warnings and errors" msgstr "" #: src/Tribe/Log.php:312 msgid "Full debug (all events)" msgstr "" #: src/Tribe/Validate.php:183 msgid "%s must contain numbers, letters, dashes and undescores only" msgstr "" #: src/admin-views/event-log.php:21 msgid "Logging level" msgstr "" #: src/admin-views/event-log.php:39 msgid "Method" msgstr "" #: src/admin-views/event-log.php:88 msgid "The selected log file is empty or has not been generated yet." msgstr "" #: src/admin-views/event-log.php:105 msgid "Download log" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:45 msgid "Recent Template Changes" msgstr "" #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:78 msgid "No notable changes detected" msgstr "" #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:82 msgid "Templates introduced or updated with this release (%s):" msgstr "" #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:92 msgid "Existing theme overrides that may need revision:" msgstr "" #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:96 msgid "version data missing from override" msgstr "" #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:97 msgid "based on %s version" msgstr "" #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:113 msgid "No notable template changes detected." msgstr "" #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:115 msgid "Information about recent template changes and potentially impacted template overrides is provided below." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:47 msgid "Only license fields for %1$snetwork activated%2$s plugins will be listed on this screen. " msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:30 msgid "Please note that all hands-on support is provided via the forums. You can email or tweet at us… ​but we will probably point you back to the forums " msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:31 msgid "Read more about our support policy" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:26 msgid "%s. There are very few issues we haven’t seen and it’s likely another user has already asked your question and gotten an answer from our support staff. While posting to the forums is open only to paid customers, they are open for anyone to search and review." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:26 msgid "Search our support forum" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:25 msgid "%s. Testing for an existing conflict is the best start for in-depth troubleshooting. We will often ask you to follow these steps when opening a new thread, so doing this ahead of time will be super helpful." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:25 msgid "Test for a theme or plugin conflict" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:24 msgid "%s. All of the common (and not-so-common) answers to questions we see are here. It’s often the fastest path to finding an answer!" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:24 msgid "Check our Knowledgebase" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:15 msgid "Our website’s %s is a great place to find tips and tricks for using and customizing our plugins." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:15 msgid "Knowledgebase" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:16 msgid "Want to dive deeper? Check out our %s for developers." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:16 msgid "list of available functions" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:19 msgid "Getting More Help" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:20 msgid "While the resources above help solve a majority of the issues we see, there are times you might be looking for extra support. If you need assistance using our plugins and would like us to take a look, please follow these steps:" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:11 msgid "Thanks you for using %s! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we’re excited to see you using our plugins." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:14 msgid "Getting Support" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:15 msgid "Optimize your site's event listings with %1$sThe Events Calendar%2$s, our free calendar plugin. Looking for additional functionality including recurring events, user-submission, advanced ticket sales and more? Check out our %3$spremium add-ons%4$s." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:233, src/Tribe/App_Shop.php:147 msgid "Community Tickets" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:767 msgid "Activate %s" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:767 msgid "Activate Plugin" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:775 msgid "Upgrade Plugin" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:791 msgid "Install %s" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:791 msgid "Install Plugin" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:814 msgid "Active Users:" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:817 msgid "Rating:" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:842 msgid "Plugin Active" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:844 msgid "Plugin Inactive" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:849 msgid "Visit the Add-on Page" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:573 msgid "Thanks for setting up a valid key. It will expire on %s" msgstr "" #: src/Tribe/Validate.php:211 msgid "%s must be a positive number or percent." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:10 msgid "Thank you for using Event Tickets! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we're excited to see you using our plugins. Check out our handy %1$sNew User Primer%2$s to get started." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:68 msgid "Events Tickets is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily sell tickets for your events." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:80 msgid "Advanced Post Manager" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:84 msgid "Turbo charge your posts admin for any custom post type with sortable filters and columns, and auto-registration of metaboxes." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:159 msgid " and " msgstr " un " #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:192, src/Tribe/App_Shop.php:155 msgid "Eventbrite Tickets" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:208 msgid "Facebook Events" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:216 msgid "Events Filter Bar" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:224, src/Tribe/App_Shop.php:122 msgid "Event Tickets Plus" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:52 msgid "The Events Calendar is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily share your events." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:64 msgid "Event Tickets" msgstr "" #: src/Tribe/Settings.php:323 msgid "Save Changes" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:77 msgid "Go to plugins page" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:85 msgid "Go to WordPress Updates page" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:549 msgid "unknown date" msgstr "" #: src/Tribe/Support.php:190 msgid "Rewrite rules were purged on load of this help page. Chances are there is a rewrite rule flush occurring in a plugin or theme!" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:38 msgid "%1$s Using our plugins in a multisite network? %2$s Please note that your license key will be applied to the entire network, not just this site." msgstr "" #: src/Tribe/View_Helpers.php:355 msgid "Rhode Island" msgstr "Rhode Island" #: src/Tribe/View_Helpers.php:356 msgid "South Carolina" msgstr "South Carolina" #: src/Tribe/View_Helpers.php:357 msgid "South Dakota" msgstr "South Dakota" #: src/Tribe/View_Helpers.php:358 msgid "Tennessee" msgstr "Tennessee" #: src/Tribe/View_Helpers.php:359 msgid "Texas" msgstr "Texas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:360 msgid "Utah" msgstr "Utah" #: src/Tribe/View_Helpers.php:361 msgid "Vermont" msgstr "Vermont" #: src/Tribe/View_Helpers.php:362 msgid "Virginia" msgstr "Virdžīnija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:363 msgid "Washington" msgstr "Vašingtona" #: src/Tribe/View_Helpers.php:364 msgid "West Virginia" msgstr "West Virginia" #: src/Tribe/View_Helpers.php:365 msgid "Wisconsin" msgstr "Wisconsin" #: src/Tribe/View_Helpers.php:366 msgid "Wyoming" msgstr "Vaiominaga" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:200, src/Tribe/App_Shop.php:140 msgid "Community Events" msgstr "" #: src/admin-views/event-log.php:57 msgid "View" msgstr "Skatīt" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:22 msgid "Date Format Settings" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:26 msgid "

The following three fields accept the date format options available to the php date() function. Learn how to make your own date format here.

" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:30 msgid "Datepicker Date Format" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:31 msgid "Select the date format to use in datepickers" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:20 msgid "Looking for additional functionality including recurring events, custom meta, community events, ticket sales and more?" msgstr "Meklē papildus funkcionalitāti, piemēram, atkārtojošos notikumus, papildus funkcijas, sabiedriskus pasākumus, biļešu pārdošanu un citus?" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:20 msgid "Check out the available add-ons" msgstr "Apskati pieejamos papildinājumus" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:25 msgid "We hope our plugin is helping you out." msgstr "Mēs ceram, ka spraudnis tev noder." #: src/admin-views/tribe-options-general.php:30 msgid "Are you thinking \"Wow, this plugin is amazing! I should say thanks to Modern Tribe for all their hard work.\" The greatest thanks we could ask for is recognition. Add a small text-only link at the bottom of your calendar pointing to The Events Calendar project." msgstr "Vai tu domā \" Oho, šis spraudnis ir foršs! Vajadzētu pateikties Modern Tribe par smago darbu.\"? Lielākā pateicība kādu mēs varētu prasīt ir mūsu darba atzīšana. Pievieno nelielu teksta saiti zem sava kalendāra, kura norāda uz Notikumu Kalendāra projektu." #: src/admin-views/tribe-options-general.php:30, #: src/admin-views/tribe-options-general.php:35 msgid "See an example of the link" msgstr "Skatīt saites piemēru" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:35 msgid "Are you thinking \"Wow, this plugin is amazing! I should say thanks to Modern Tribe for all their hard work.\" The greatest thanks we could ask for is recognition. Add a small text only link at the bottom of your calendar pointing to The Events Calendar project." msgstr "Vai tu domā \" Oho, šis spraudnis ir foršs! Vajadzētu pateikties Modern Tribe par smago darbu.\"? Lielākā pateicība kādu mēs varētu prasīt ir mūsu darba atzīšana. Pievieno nelielu teksta saiti zem sava kalendāra, kura norāda uz Notikumu Kalendāra projektu." #: src/admin-views/tribe-options-general.php:40 msgid "Show The Events Calendar link" msgstr "Parādīt Notikumu Kalendāra saiti" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:58 msgid "Debug mode" msgstr "Atkļūdošanas režīms" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:64 msgid "Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %s and look for the \"Tribe\" tab in the debug output." msgstr "Iespējo šo opciju, lai reģistrētu atkļūdošanas informāciju. Pēc noklusējuma, šis reģistrēs informāciju tava servera PHP kļūdu reģistrā. Ja vēlies redzēt reģistra ziņojumus savā tīmekļa pārlūkā, mēs iesakām uzstādīt %s un meklēt \"Tribe\" cilni atkļūdošanas izvadā." #: src/admin-views/tribe-options-general.php:64 msgid "Debug Bar Plugin" msgstr "Atkļūdošanas Joslas Spraudnis" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:394 msgctxt "not available" msgid "n/a" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:402 msgid "You need to upgrade!" msgstr "Nepieciešams atjauninājums!" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:402, src/Tribe/Admin/Help_Page.php:777 msgid "You are up to date!" msgstr "Tev ir jaunākā versija!" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:183, src/Tribe/App_Shop.php:111 msgid "Events Calendar PRO" msgstr "" #: src/Tribe/View_Helpers.php:281 msgid "Wallis And Futuna Islands" msgstr "Volisa un Futuna salas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:282 msgid "Western Sahara" msgstr "Rietumsahāra" #: src/Tribe/View_Helpers.php:283 msgid "Yemen" msgstr "Jemena" #: src/Tribe/View_Helpers.php:284 msgid "Zambia" msgstr "Zambija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:285 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabve" #: src/Tribe/View_Helpers.php:316 msgid "Alabama" msgstr "Alabama" #: src/Tribe/View_Helpers.php:317 msgid "Alaska" msgstr "Aļaska" #: src/Tribe/View_Helpers.php:318 msgid "Arizona" msgstr "Arizona" #: src/Tribe/View_Helpers.php:319 msgid "Arkansas" msgstr "Arkansas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:320 msgid "California" msgstr "California" #: src/Tribe/View_Helpers.php:321 msgid "Colorado" msgstr "Colorado" #: src/Tribe/View_Helpers.php:322 msgid "Connecticut" msgstr "Connecticut" #: src/Tribe/View_Helpers.php:323 msgid "Delaware" msgstr "Delaware" #: src/Tribe/View_Helpers.php:324 msgid "District of Columbia" msgstr "District of Columbia" #: src/Tribe/View_Helpers.php:325 msgid "Florida" msgstr "Florida" #: src/Tribe/View_Helpers.php:327 msgid "Hawaii" msgstr "Hawaii" #: src/Tribe/View_Helpers.php:328 msgid "Idaho" msgstr "Idaho" #: src/Tribe/View_Helpers.php:329 msgid "Illinois" msgstr "Illinois" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:73 msgid "More..." msgstr "Vairāk..." #: src/Tribe/View_Helpers.php:330 msgid "Indiana" msgstr "Amerika/Indiāna/Indianapolisa" #: src/Tribe/View_Helpers.php:331 msgid "Iowa" msgstr "Iowa" #: src/Tribe/View_Helpers.php:332 msgid "Kansas" msgstr "Kansas" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:808 msgid "Latest Version:" msgstr "Jaunākā Versija:" #: src/Tribe/View_Helpers.php:333 msgid "Kentucky" msgstr "Kentucky" #: src/Tribe/View_Helpers.php:334 msgid "Louisiana" msgstr "Luizināna" #: src/Tribe/View_Helpers.php:335 msgid "Maine" msgstr "Maine" #: src/admin-views/app-shop.php:78, src/Tribe/Admin/Help_Page.php:811 msgid "Requires:" msgstr "Nepieciešams:" #: src/Tribe/View_Helpers.php:336 msgid "Maryland" msgstr "Maryland" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:812 msgid "WordPress " msgstr "WordPress" #: src/Tribe/View_Helpers.php:337 msgid "Massachusetts" msgstr "Massachusetts" #: src/Tribe/View_Helpers.php:338 msgid "Michigan" msgstr "Michigan" #: src/Tribe/View_Helpers.php:339 msgid "Minnesota" msgstr "Minnesota" #: src/Tribe/View_Helpers.php:340 msgid "Mississippi" msgstr "Mississippi" #: src/Tribe/View_Helpers.php:341 msgid "Missouri" msgstr "Missouri" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:836 msgid "Premium Add-Ons" msgstr "Premium Papildinājumi" #: src/Tribe/View_Helpers.php:342 msgid "Montana" msgstr "Montana" #: src/Tribe/View_Helpers.php:343 msgid "Nebraska" msgstr "Nebraska" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:67 msgid "News and Tutorials" msgstr "Ziņas un Pamācības" #: src/Tribe/View_Helpers.php:344 msgid "Nevada" msgstr "Nevada" #: src/admin-views/tribe-options-network.php:15 msgid "Network Settings" msgstr "Tīkla Iestatījumi" #: src/Tribe/View_Helpers.php:345 msgid "New Hampshire" msgstr "New Hampshire" #: src/admin-views/tribe-options-network.php:19 msgid "This is where all of the global network settings for Modern Tribe's The Events Calendar can be modified." msgstr "Šī ir tā vieta, kur visi globālie Modern Tribe Notikumu Kalendāra iestatījumi var tikt mainīti." #: src/Tribe/View_Helpers.php:346 msgid "New Jersey" msgstr "New Jersey" #: src/admin-views/tribe-options-network.php:27 msgid "Hide the following settings tabs on every site:" msgstr "Slēpt sekojošās iestatījumu cilnes:" #: src/Tribe/View_Helpers.php:347 msgid "New Mexico" msgstr "New Mexico" #: src/Tribe/View_Helpers.php:348 msgid "New York" msgstr "Amerika/Ņujorka" #: src/Tribe/View_Helpers.php:349 msgid "North Carolina" msgstr "North Carolina" #: src/Tribe/View_Helpers.php:350 msgid "North Dakota" msgstr "North Dakota" #: src/Tribe/View_Helpers.php:351 msgid "Ohio" msgstr "Ohio" #: src/Tribe/View_Helpers.php:352 msgid "Oklahoma" msgstr "Oklahoma" #: src/Tribe/View_Helpers.php:353 msgid "Oregon" msgstr "Oregon" #: src/Tribe/View_Helpers.php:354 msgid "Pennsylvania" msgstr "Pennsylvania" #: src/Tribe/View_Helpers.php:68 msgid "Belize" msgstr "Beliza" #: src/Tribe/View_Helpers.php:69 msgid "Benin" msgstr "Benina" #: src/Tribe/View_Helpers.php:70 msgid "Bermuda" msgstr "Bermudu salas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:71 msgid "Bhutan" msgstr "Butāna" #: src/Tribe/View_Helpers.php:72 msgid "Bolivia" msgstr "Bolīvija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:73 msgid "Bosnia And Herzegowina" msgstr "Bosnija un Hercegovina" #: src/Tribe/App_Shop.php:48, src/Tribe/App_Shop.php:49, #: src/Tribe/App_Shop.php:72 msgid "Event Add-Ons" msgstr "Notikuma Papildinājumi" #: src/Tribe/View_Helpers.php:74 msgid "Botswana" msgstr "Botsvāna" #: src/Tribe/View_Helpers.php:75 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bovetu salas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:76 msgid "Brazil" msgstr "Brazīlija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:77 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Indijas okeāna Britu teritorija" #: src/Tribe/Field.php:210 msgid "Invalid field type specified" msgstr "Norādīts nepareizs lauka tips" #: src/Tribe/View_Helpers.php:78 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Bruneja" #: src/Tribe/Field.php:482 msgid "No radio options specified" msgstr "Nav norādītas radio pogu opcijas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:79 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgārija" #: src/Tribe/Field.php:518 msgid "No checkbox options specified" msgstr "Nav norādītas izvēles rūtiņu opcijas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:80 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkinafaso" #: src/Tribe/Field.php:574 msgid "No select options specified" msgstr "Nav norādītas atlasīšanas opcijas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:81 msgid "Burundi" msgstr "Burundija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:82 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodža" #: src/Tribe/View_Helpers.php:83 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerūna" #: src/Tribe/Settings_Manager.php:54 msgid "General" msgstr "Vispārējie" #: src/Tribe/View_Helpers.php:84 msgid "Canada" msgstr "Kanāda" #: src/Tribe/View_Helpers.php:85 msgid "Cape Verde" msgstr "Kaboverde" #: src/Tribe/View_Helpers.php:86 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kaimanu salas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:87 msgid "Central African Republic" msgstr "Centrālāfrikas Republika" #: src/Tribe/View_Helpers.php:88 msgid "Chad" msgstr "Čada" #: src/Tribe/View_Helpers.php:89 msgid "Chile" msgstr "Čīle" #: src/Tribe/View_Helpers.php:90 msgid "China" msgstr "Ķīna" #: src/Tribe/View_Helpers.php:91 msgid "Christmas Island" msgstr "Ziemsvētku sala" #: src/Tribe/View_Helpers.php:92 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kokosu (Kīlinga) salas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:93 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:94 msgid "Comoros" msgstr "Komoru salas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:95 msgid "Congo" msgstr "Kongo" #: src/Tribe/View_Helpers.php:96 msgid "Congo, The Democratic Republic Of The" msgstr "Kongo Demokrātiskā Republika" #: src/Tribe/View_Helpers.php:97 msgid "Cook Islands" msgstr "Kuka salas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:98 msgid "Costa Rica" msgstr "Kostarika" #: src/Tribe/View_Helpers.php:100 msgid "Croatia (Local Name: Hrvatska)" msgstr "Horvātija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:101 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" #: src/Tribe/View_Helpers.php:102 msgid "Cyprus" msgstr "Kipra" #: src/Tribe/View_Helpers.php:103 msgid "Czech Republic" msgstr "Čehija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:104 msgid "Denmark" msgstr "Dānija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:105 msgid "Djibouti" msgstr "Džibutī" #: src/Tribe/View_Helpers.php:106 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" #: src/Tribe/View_Helpers.php:107 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikānas Republika" #: src/Tribe/View_Helpers.php:108 msgid "East Timor" msgstr "Austrumtimora" #: src/Tribe/View_Helpers.php:109 msgid "Ecuador" msgstr "Ekvadora" #: src/Tribe/View_Helpers.php:110 msgid "Egypt" msgstr "Ēģipte" #: src/Tribe/View_Helpers.php:111 msgid "El Salvador" msgstr "Salvadora" #: src/Tribe/View_Helpers.php:112 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekvatoriālā Gvineja" #: src/Tribe/View_Helpers.php:113 msgid "Eritrea" msgstr "Eritreja" #: src/Tribe/View_Helpers.php:114 msgid "Estonia" msgstr "Igaunija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:115 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:116 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Folklenda (Malvinu) salas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:117 msgid "Faroe Islands" msgstr "Fēru salas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:118 msgid "Fiji" msgstr "Fidži" #: src/Tribe/View_Helpers.php:119 msgid "Finland" msgstr "Somija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:120 msgid "France" msgstr "Francija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:121 msgid "France, Metropolitan" msgstr "Francija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:122 msgid "French Guiana" msgstr "Francijas Gviāna" #: src/Tribe/Settings.php:583 msgid "Settings saved." msgstr "Iestatījumi saglabāti" #: src/Tribe/View_Helpers.php:123 msgid "French Polynesia" msgstr "Francijas Polinēzija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:124 msgid "French Southern Territories" msgstr "Francijas Dienvidjūru teritorija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:125 msgid "Gabon" msgstr "Gabona" #: src/Tribe/View_Helpers.php:126 msgid "Gambia" msgstr "Gambija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:127, src/Tribe/View_Helpers.php:326 msgid "Georgia" msgstr "Gruzija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:128 msgid "Germany" msgstr "Vācija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:129 msgid "Ghana" msgstr "Gana" #: src/Tribe/View_Helpers.php:130 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltārs" #: src/Tribe/Settings.php:148, src/Tribe/Settings.php:204, #: src/Tribe/Settings.php:205 msgid "Events" msgstr "Notikumi" #: src/Tribe/View_Helpers.php:131 msgid "Greece" msgstr "Grieķija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:132 msgid "Greenland" msgstr "Grenlande" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:48 msgid "The Events Calendar" msgstr "Pasākumu kalendārs" #: src/Tribe/View_Helpers.php:133 msgid "Grenada" msgstr "Grenāda" #: src/Tribe/View_Helpers.php:134 msgid "Guadeloupe" msgstr "Gvadelupa" #: src/Tribe/View_Helpers.php:135 msgid "Guam" msgstr "Guama" #: src/Tribe/View_Helpers.php:136 msgid "Guatemala" msgstr "Gvatemala" #: src/Tribe/View_Helpers.php:137 msgid "Guinea" msgstr "Gvineja" #: src/Tribe/View_Helpers.php:138 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Gvineja-Bisava" #: src/Tribe/View_Helpers.php:139 msgid "Guyana" msgstr "Gajāna" #: src/Tribe/View_Helpers.php:140 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #: src/Tribe/View_Helpers.php:141 msgid "Heard And Mc Donald Islands" msgstr "Herda un Makdonalda salas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:142 msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "Vatikānas Pilsētvalsts" #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:66, #: src/Tribe/Settings_Manager.php:253 msgid "Licenses" msgstr "Licences" #: src/Tribe/View_Helpers.php:143 msgid "Honduras" msgstr "Hondurasa" #: src/Tribe/Settings_Manager.php:55 msgid "Display" msgstr "Attēlot" #: src/Tribe/View_Helpers.php:144 msgid "Hong Kong" msgstr "Honkonga" #: src/Tribe/Settings_Manager.php:279 msgid "Help" msgstr "Palīdzība" #: src/Tribe/View_Helpers.php:145 msgid "Hungary" msgstr "Ungārija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:146 msgid "Iceland" msgstr "Īslande" #: src/Tribe/View_Helpers.php:147 msgid "India" msgstr "Indija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:148 msgid "Indonesia" msgstr "Indonēzija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:149 msgid "Iran (Islamic Republic Of)" msgstr "Irāna" #: src/Tribe/View_Helpers.php:150 msgid "Iraq" msgstr "Irāka" #: src/Tribe/View_Helpers.php:151 msgid "Ireland" msgstr "Īrija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:152 msgid "Israel" msgstr "Izraēla" #: src/Tribe/View_Helpers.php:153 msgid "Italy" msgstr "Itālija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:154 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" #: src/Tribe/View_Helpers.php:155 msgid "Japan" msgstr "Japāna" #: src/Tribe/View_Helpers.php:156 msgid "Jordan" msgstr "Jordāna" #: src/Tribe/View_Helpers.php:157 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazahstāna" #: src/Tribe/View_Helpers.php:158 msgid "Kenya" msgstr "Kenija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:159 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: src/Tribe/View_Helpers.php:160 msgid "Korea, Democratic People's Republic Of" msgstr "Kongo Demokrātiskā Republika" #: src/Tribe/View_Helpers.php:161 msgid "Korea, Republic Of" msgstr "Ziemeļkoreja" #: src/Tribe/View_Helpers.php:162 msgid "Kuwait" msgstr "Kuveita" #: src/Tribe/View_Helpers.php:163 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizstāna" #: src/Tribe/View_Helpers.php:164 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "Kongo Demokrātiskā Republika" #: src/Tribe/View_Helpers.php:165 msgid "Latvia" msgstr "Latvija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:166 msgid "Lebanon" msgstr "Libāna" #: src/Tribe/View_Helpers.php:167 msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" #: src/Tribe/View_Helpers.php:168 msgid "Liberia" msgstr "Libērija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:169 msgid "Libya" msgstr "Lībija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:170 msgid "Liechtenstein" msgstr "Lihtenšteina" #: src/Tribe/View_Helpers.php:171 msgid "Lithuania" msgstr "Lietuva" #: src/Tribe/View_Helpers.php:172 msgid "Luxembourg" msgstr "Luksemburga" #: src/Tribe/View_Helpers.php:173 msgid "Macau" msgstr "Makao" #: src/Tribe/View_Helpers.php:174 msgid "Macedonia" msgstr "Maķedonija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:175 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskara" #: src/Tribe/View_Helpers.php:176 msgid "Malawi" msgstr "Malāvija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:177 msgid "Malaysia" msgstr "Malaizija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:178 msgid "Maldives" msgstr "Maldīvija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:179 msgid "Mali" msgstr "Mali" #: src/Tribe/View_Helpers.php:180 msgid "Malta" msgstr "Malta" #: src/Tribe/View_Helpers.php:181 msgid "Marshall Islands" msgstr "Māršala salas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:182 msgid "Martinique" msgstr "Martinika" #: src/Tribe/View_Helpers.php:183 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritānija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:184 msgid "Mauritius" msgstr "Maurīcija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:185 msgid "Mayotte" msgstr "Majota" #: src/Tribe/View_Helpers.php:186 msgid "Mexico" msgstr "Meksika" #: src/Tribe/View_Helpers.php:187 msgid "Micronesia, Federated States Of" msgstr "Mikronēzijas Federatīvās Valstis" #: src/Tribe/View_Helpers.php:188 msgid "Moldova, Republic Of" msgstr "Moldova" #: src/Tribe/Main.php:237 msgid "Next" msgstr "Nākamais" #: src/Tribe/View_Helpers.php:189 msgid "Monaco" msgstr "Monako" #: src/Tribe/View_Helpers.php:190 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:191 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" #: src/Tribe/View_Helpers.php:192 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrata" #: src/Tribe/Settings_Manager.php:219 msgid "Network" msgstr "Tīkls" #: src/Tribe/View_Helpers.php:193 msgid "Morocco" msgstr "Maroka" #: src/Tribe/View_Helpers.php:194 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambika" #: src/Tribe/View_Helpers.php:195 msgid "Myanmar" msgstr "Birmiešu" #: src/Tribe/View_Helpers.php:196 msgid "Namibia" msgstr "Namībija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:197 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: src/Tribe/View_Helpers.php:198 msgid "Nepal" msgstr "Nepāla" #: src/Tribe/View_Helpers.php:199 msgid "Netherlands" msgstr "Nīderlande" #: src/Tribe/View_Helpers.php:200 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nīderlandes Antiļas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:201 msgid "New Caledonia" msgstr "Jaunkaledonija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:202 msgid "New Zealand" msgstr "Jaunzēlande" #: src/Tribe/View_Helpers.php:203 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragva" #: src/Tribe/View_Helpers.php:204 msgid "Niger" msgstr "Nigēra" #: src/Tribe/View_Helpers.php:205 msgid "Nigeria" msgstr "Nigērija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:206 msgid "Niue" msgstr "Niue" #: src/Tribe/Settings.php:217 msgid "Settings" msgstr "Iestatījumi" #: src/Tribe/View_Helpers.php:207 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolkas sala" #: src/Tribe/View_Helpers.php:208 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Ziemeļu Marianas salas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:209 msgid "Norway" msgstr "Norvēģija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:210 msgid "Oman" msgstr "Omāna" #: src/Tribe/View_Helpers.php:211 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistāna" #: src/Tribe/Main.php:234 msgid "Search:" msgstr "" #: src/Tribe/View_Helpers.php:212 msgid "Palau" msgstr "Palau" #: src/Tribe/View_Helpers.php:213 msgid "Panama" msgstr "Panama" #: src/Tribe/View_Helpers.php:214 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua-Jaungvineja" #: src/Tribe/View_Helpers.php:215 msgid "Paraguay" msgstr "Paragvaja" #: src/Tribe/View_Helpers.php:216 msgid "Peru" msgstr "Peru" #: src/Tribe/View_Helpers.php:217 msgid "Philippines" msgstr "Filipīnas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:218 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitkērna" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:422 msgid "License Key" msgstr "Licences atslēga" #: src/Tribe/View_Helpers.php:219 msgid "Poland" msgstr "Polija" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:423 msgid "A valid license key is required for support and updates" msgstr "Atjauninajumiem un atbalstam ir nepieciešama derīga licences atslēga" #: src/Tribe/View_Helpers.php:220 msgid "Portugal" msgstr "Portugāle" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:505 msgid "License key(s) updated." msgstr "Licences atslēga(s) atjauninātas." #: src/Tribe/View_Helpers.php:221 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puertoriko" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:555 msgid "Sorry, key validation server is not available." msgstr "Atvainojiet, validācijas serveris nav pieejams." #: src/Tribe/View_Helpers.php:222 msgid "Qatar" msgstr "Katara" #: src/Tribe/View_Helpers.php:223 msgid "Reunion" msgstr "Reinjona" #: src/Tribe/View_Helpers.php:224 msgid "Romania" msgstr "Rumānija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:225 msgid "Russian Federation" msgstr "Krievijas Federācija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:226 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:568 msgid "Valid Key! Expires on %s" msgstr "Derīga atslēga! Termiņš beidzas %s" #: src/Tribe/View_Helpers.php:227 msgid "Saint Kitts And Nevis" msgstr "Sentkitsa un Nevisa" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:514 msgid "Hmmm... something's wrong with this validator. Please contact %ssupport%s." msgstr "" #: src/Tribe/View_Helpers.php:228 msgid "Saint Lucia" msgstr "Sentlūsija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:229 msgid "Saint Vincent And The Grenadines" msgstr "Sentvinsenta un Grenadīnas" #: src/Tribe/Settings.php:216, src/Tribe/Settings.php:236, #: src/Tribe/Settings.php:236 msgid "Events Settings" msgstr "Notikuma Iestatījumi" #: src/Tribe/View_Helpers.php:230 msgid "Samoa" msgstr "Rietumsamoa" #: src/Tribe/Settings.php:301 msgid "%s Settings" msgstr "%s Iestatījumi" #: src/Tribe/View_Helpers.php:231 msgid "San Marino" msgstr "Sanmarīno" #: src/Tribe/Settings.php:315 msgid "You've requested a non-existent tab." msgstr "Tu pieprasīji neeksistējošu cilni." #: src/Tribe/View_Helpers.php:232 msgid "Sao Tome And Principe" msgstr "Santome un Prinsipi" #: src/Tribe/Settings.php:371 msgid "You don't have permission to do that." msgstr "Tev nav piekļuves, lai veiktu šo darbību." #: src/Tribe/View_Helpers.php:233 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saūda Arābija" #: src/Tribe/Settings.php:377 msgid "The request was sent insecurely." msgstr "Pieprasījums tika nedroši nosūtīts." #: src/Tribe/View_Helpers.php:234 msgid "Senegal" msgstr "Senegāla" #: src/Tribe/Settings.php:383 msgid "The request wasn't sent from this tab." msgstr "Pieprasījums netika sūtīts no šīs cilnes." #: src/Tribe/View_Helpers.php:235 msgid "Serbia" msgstr "Serbija" #: src/Tribe/Settings.php:550 msgid "Your form had the following errors:" msgstr "Tavai formai ir sekojošas kļūdas:" #: src/Tribe/View_Helpers.php:236 msgid "Seychelles" msgstr "Seišelu salas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:237 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sjerraleone" #: src/Tribe/Settings.php:561 msgid "The above setting was not saved. Other settings were successfully saved." msgid_plural "The above settings were not saved. Other settings were successfully saved." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/Tribe/View_Helpers.php:238 msgid "Singapore" msgstr "Singapūra" #: src/Tribe/Settings_Tab.php:222 msgid "There are no fields setup for this tab yet." msgstr "Šai cilnei vēl nav izveidoti lauki." #: src/Tribe/View_Helpers.php:239 msgid "Slovakia (Slovak Republic)" msgstr "Slovākija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:240 msgid "Slovenia" msgstr "Slovēnija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:241 msgid "Solomon Islands" msgstr "Zālamana salas" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:34 msgid "System Information" msgstr "Sistēmas informācija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:242 msgid "Somalia" msgstr "Somālija" #: src/Tribe/Support.php:179, src/Tribe/Support.php:180 msgid "Unknown or not set" msgstr "" #: src/Tribe/View_Helpers.php:243 msgid "South Africa" msgstr "Dienvidāfrika" #: src/Tribe/View_Helpers.php:244 msgid "South Georgia, South Sandwich Islands" msgstr "Dienviddžordžija un Dienvidsendviču salas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:245 msgid "Spain" msgstr "Spānija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:246 msgid "Sri Lanka" msgstr "Šrilanka" #: src/Tribe/View_Helpers.php:247 msgid "St. Helena" msgstr "Svētās Helēnas sala" #: src/Tribe/View_Helpers.php:248 msgid "St. Pierre And Miquelon" msgstr "Svētā Pjēra un Mikvelona salas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:249 msgid "Sudan" msgstr "Sudāna" #: src/Tribe/View_Helpers.php:250 msgid "Suriname" msgstr "Surinama" #: src/Tribe/View_Helpers.php:251 msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" msgstr "Svelbāna un Žana Maijena salas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:252 msgid "Swaziland" msgstr "Svazilenda" #: src/Tribe/View_Helpers.php:253 msgid "Sweden" msgstr "Zviedrija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:254 msgid "Switzerland" msgstr "Šveice" #: src/Tribe/View_Helpers.php:255 msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Apvienotie Arābu Emirāti" #: src/Tribe/View_Helpers.php:256 msgid "Taiwan" msgstr "Taivāna" #: src/Tribe/View_Helpers.php:257 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadžikistāna" #: src/Tribe/View_Helpers.php:258 msgid "Tanzania, United Republic Of" msgstr "Tanzānija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:259 msgid "Thailand" msgstr "Taizeme" #: src/Tribe/View_Helpers.php:260 msgid "Togo" msgstr "Togo" #: src/Tribe/View_Helpers.php:261 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" #: src/Tribe/View_Helpers.php:262 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: src/Tribe/View_Helpers.php:263 msgid "Trinidad And Tobago" msgstr "Trinidāda un Tobāgo" #: src/Tribe/View_Helpers.php:264 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:265 msgid "Turkey" msgstr "Turcija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:266 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistāna" #: src/Tribe/View_Helpers.php:267 msgid "Turks And Caicos Islands" msgstr "Tērksas un Kaikosas salas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:268 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: src/Tribe/View_Helpers.php:269 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: src/Tribe/View_Helpers.php:270 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" #: src/Tribe/View_Helpers.php:271 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Apvienotie Arābu Emirāti" #: src/Tribe/View_Helpers.php:272 msgid "United Kingdom" msgstr "Lielbritānija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:273 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "ASV Mazās Aizjūras salas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:274 msgid "Uruguay" msgstr "Urugvaja" #: src/Tribe/View_Helpers.php:275 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistāna" #: src/Tribe/View_Helpers.php:276 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: src/Tribe/View_Helpers.php:277 msgid "Venezuela" msgstr "Venecuēla" #: src/Tribe/View_Helpers.php:278 msgid "Viet Nam" msgstr "Vjetnama" #: src/Tribe/View_Helpers.php:279 msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Britu Virdžīnu salas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:280 msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "ASV Virdžīnu Salas" #: src/Tribe/Validate.php:76, src/Tribe/Validate.php:117 msgid "Invalid or incomplete field passed" msgstr "Tika padots nepilnīgs vai nederīgs lauks" #: src/Tribe/Validate.php:77, src/Tribe/Validate.php:112, #: src/Tribe/Validate.php:118 msgid "Field ID:" msgstr "Lauka ID:" #: src/Tribe/Validate.php:111 msgid "Non-existant field validation function passed" msgstr "Tika padota neeksistējoša lauka validācijas funkcija" #: src/Tribe/Validate.php:112 msgctxt "non-existant function name passed for field validation" msgid "with function name:" msgstr "" #: src/Tribe/Validate.php:135, src/Tribe/Validate.php:151 msgid "%s must contain numbers and letters only" msgstr "%s jāsatur tikai skaitļi un burti" #: src/Tribe/Validate.php:167 msgid "%s must contain numbers, letters and dots only" msgstr "%s jāsatur tikai skaitļi, burti un punkti" #: src/Tribe/Validate.php:197, src/Tribe/Validate.php:225 msgid "%s must be a positive number." msgstr "%s jābūt pozitīvam skaitlim." #: src/Tribe/Validate.php:240 msgid "%s must be a valid slug (numbers, letters, dashes, and underscores)." msgstr "%s ir jābūt derīgam īsvārdam (skaitļi, burti, domuzīmes un apakšsvītras)." #: src/Tribe/Validate.php:255 msgid "%s must be a valid absolute URL." msgstr "%s ir jābūt derīgam un absolūtam URL." #: src/Tribe/Validate.php:271, src/Tribe/Validate.php:288, #: src/Tribe/Validate.php:310 msgid "%s must have a value that's part of its options." msgstr "%s ir jābūt vērtībai kura ir daļa no tās opcijām." #: src/Tribe/Validate.php:324 msgid "Comparison validation failed because no comparison value was provided, for field %s" msgstr "Salīdzināšanas validācija neizdevās, jo laukam %s netika padota salīdzināmā vērtība" #: src/Tribe/Validate.php:331 msgid "%s cannot be the same as %s." msgstr "%s nedrīkst būt tāds pats kā %s." #: src/Tribe/Validate.php:333 msgid "%s cannot be a duplicate" msgstr "%s nedrīkst būt dublikāts" #: src/Tribe/Validate.php:349 msgid "%s must be a number or percentage." msgstr "%s jābūt skaitlim vai procentiem" #: src/Tribe/Validate.php:403 msgid "%s must be a number between 0 and 21." msgstr "%s jābūt skaitlim no 0 līdz 21" #: src/Tribe/Validate.php:419 msgid "%s must consist of letters, numbers, dashes, apostrophes, and spaces only." msgstr "%s jāsastāv tikai no no burtiem, cipariem, domuzīmēm, apostrofiem un atstarpēm." #: src/Tribe/Validate.php:435 msgid "%s must consist of letters, spaces, apostrophes, and dashes." msgstr "%s jāsastāv no burtiem, atstarpēm, apostrofiem un domuzīmēm." #: src/Tribe/Validate.php:449 msgid "%s must consist of 5 numbers." msgstr "%s jāsastāv no 5 skaitļiem." #: src/Tribe/Validate.php:463 msgid "%s must be a phone number." msgstr "%s jābūt tālrunim" #: src/Tribe/Validate.php:479 msgid "Country List must be formatted as one country per line in the following format:
US, United States
UK, United Kingdom." msgstr "Valstu sarakstā katrai valstij jābūt savā līnijā pēc sekojoša formāta
US, Unated States
UK, United Kingdom." #: src/Tribe/View_Helpers.php:26, src/Tribe/View_Helpers.php:45 msgid "Select a Country:" msgstr "Izvēlies Valsti:" #: src/Tribe/View_Helpers.php:47 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistāna" #: src/Tribe/View_Helpers.php:48 msgid "Albania" msgstr "Albānija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:49 msgid "Algeria" msgstr "Alžīrija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:50 msgid "American Samoa" msgstr "Austrumsamoa" #: src/Tribe/View_Helpers.php:51 msgid "Andorra" msgstr "Andora" #: src/Tribe/View_Helpers.php:52 msgid "Angola" msgstr "Angola" #: src/Tribe/View_Helpers.php:53 msgid "Anguilla" msgstr "Angilja" #: src/Tribe/View_Helpers.php:54 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktika" #: src/Tribe/View_Helpers.php:55 msgid "Antigua And Barbuda" msgstr "Antigva un Barbuda" #: src/Tribe/View_Helpers.php:56 msgid "Argentina" msgstr "Argentīna" #: src/Tribe/View_Helpers.php:57 msgid "Armenia" msgstr "Armēnija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:58 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: src/Tribe/View_Helpers.php:59 msgid "Australia" msgstr "Austrālija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:46 msgid "United States" msgstr "Amerikas Savienotās Valstis" #: src/Tribe/View_Helpers.php:60 msgid "Austria" msgstr "Austrija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:61 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaidžāna" #: src/Tribe/View_Helpers.php:62 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamu salas" #: src/Tribe/View_Helpers.php:63 msgid "Bahrain" msgstr "Bahreina" #: src/Tribe/View_Helpers.php:64 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladeša" #: src/Tribe/View_Helpers.php:65 msgid "Barbados" msgstr "Barbadosa" #: src/Tribe/View_Helpers.php:66 msgid "Belarus" msgstr "Baltkrievija" #: src/Tribe/View_Helpers.php:67 msgid "Belgium" msgstr "Beļģija"