# Translation of Plugins - The Events Calendar - Stable (latest release) in Chinese (Taiwan) # This file is distributed under the same license as the Plugins - The Events Calendar - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2016-03-30 22:08:20+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/2.3.0-alpha\n" "Language: zh_TW\n" "Project-Id-Version: Plugins - The Events Calendar - Stable (latest release)\n" #: src/Tribe/Main.php:4098 msgid "Keyword" msgstr "" #: vendor/tickets/src/template-tags/tickets.php:243 msgctxt "ticket stock message (pending stock)" msgid "%1$d Awaiting Review" msgstr "" #: vendor/tickets/src/template-tags/tickets.php:240 msgctxt "ticket stock message (remaining stock)" msgid "%1$d Remaining" msgstr "" #: vendor/tickets/src/template-tags/tickets.php:238 msgctxt "ticket global stock message (remaining stock)" msgid "%1$d Remaining of the global stock" msgstr "" #: vendor/tickets/src/template-tags/tickets.php:232 msgid "%s %d" msgstr "" #: vendor/tickets/src/template-tags/tickets.php:227 msgctxt "separate going and remain RSVPs" msgid "RSVP'd Going" msgstr "" #: vendor/tickets/src/template-tags/tickets.php:225 msgid "Sold" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/tribe-options-tickets.php:83 msgid "Location of Tickets form" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/tribe-options-tickets.php:75 msgid "Location of RSVP form" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/tribe-options-tickets.php:69 msgid "Above the event description" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/tribe-options-tickets.php:68 msgid "Below the event description" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/tribe-options-tickets.php:67 msgid "Above the event details" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/tribe-options-tickets.php:66 msgid "Below the event details [default]" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/rsvp-metabox-advanced.php:15 msgid "Selling tickets for a recurring event series is not recommended. The tickets you configure will show on all instances of an event series which can be confusing to attendees. Please configure your events carefully." msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/attendees.php:66 msgctxt "attendee screen summary" msgid "Attendees By Ticket" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/attendees.php:28 msgctxt "attendee screen summary" msgid "Event Details" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:98 msgctxt "attendee event actions" msgid "View Event" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:97 msgctxt "attendee event actions" msgid "Edit Event" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendees_Table.php:393 #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendees_Table.php:402 #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendees_Table.php:413 #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendees_Table.php:422 msgid "Check In" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendees_Table.php:56 msgctxt "attendee table" msgid "Check in" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendees_Table.php:54 msgctxt "attendee table" msgid "Security Code" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendees_Table.php:53 msgctxt "attendee table" msgid "Primary Information" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Views/Ticketed.php:59 msgid "Unticketed" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Views/Ticketed.php:47 msgid "Ticketed" msgstr "" #: src/functions/template-tags/loop.php:130 msgctxt "featured events title" msgid "Featured %s" msgstr "" #: src/admin-views/widget-admin-list.php:35 msgctxt "events list widget setting" msgid "Limit to featured events only" msgstr "" #: src/admin-views/events-meta-box.php:99 msgctxt "Start Date Time \"to\" End Date Time" msgid "to" msgstr "" #: src/admin-views/events-meta-box.php:97 #: src/admin-views/events-meta-box.php:112 msgid "HH:MM" msgstr "" #: src/admin-views/events-meta-box.php:72 msgid "Start/End:" msgstr "" #: src/admin-views/event-sidebar-options.php:33 msgid "Featured events are highlighted on the front end in views, archives, and widgets." msgstr "" #: src/admin-views/event-sidebar-options.php:31 msgid "Feature Event" msgstr "" #: src/admin-views/create-venue-fields.php:202 msgid "Show Google Map Link?" msgstr "" #: src/admin-views/create-venue-fields.php:184 msgid "Show Google Map?" msgstr "" #: src/admin-views/create-venue-fields.php:161 msgid "Venue URL" msgstr "" #: src/admin-views/create-venue-fields.php:133 msgid "Venue Zip Code" msgstr "" #: src/admin-views/create-venue-fields.php:106 #: src/admin-views/create-venue-fields.php:112 msgid "Venue State" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:97 msgid "Stop all Event Aggregator imports from running. Existing imported events will not be affected. Imports via CSV file will still be available." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:96 msgid "Disable Event Aggregator imports" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:92 msgid "Event Aggregator Control" msgstr "" #: src/Tribe/iCal.php:108 msgid "Export Events" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:705 msgctxt "featured events slug" msgid "featured" msgstr "" #: src/Tribe/Linked_Posts.php:904 msgid "Create: <%= term %>" msgstr "" #: src/Tribe/Linked_Posts.php:890 msgid "Create or Search a %s" msgstr "" #: src/Tribe/Linked_Posts.php:888 msgid "Search a %s" msgstr "" #: src/Tribe/Linked_Posts.php:885 msgid "Select or Create a %s" msgstr "" #: src/Tribe/Linked_Posts.php:883 msgid "Select a %s" msgstr "" #: src/Tribe/Linked_Posts/Chooser_Meta_Box.php:247 msgid "Delete this" msgstr "" #: src/Tribe/Event_Tickets/Attendees_Report.php:38 msgid "Event Date:" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/Widget.php:132 msgid "Show Featured Event Images" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/Widget.php:113 msgid "Calendar Date Bar Color" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/Widget.php:91 msgid "Calendar Header Color" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/Widget.php:59 msgid "Widgets" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/Single_Event.php:132 msgid "Details Background Color" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/Single_Event.php:110 msgid "Post Title Color" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/Single_Event.php:78 msgid "Single Event" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/Month_Week_View.php:197 msgid "Calendar Hightlight Color" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/Month_Week_View.php:175 msgid "Calendar Table Color" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/Month_Week_View.php:144 #: src/Tribe/Customizer/Single_Event.php:79 src/Tribe/Customizer/Widget.php:60 msgid "Options selected here will override what was selected in the \"General Theme\" and \"Global Elements\" sections" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/Month_Week_View.php:143 msgid "Month View" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/Global_Elements.php:211 msgid "Map Pin" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/Global_Elements.php:189 msgid "Button Color" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/Global_Elements.php:167 msgid "Filter Bar Color" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/Global_Elements.php:145 msgid "Link Color" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/Global_Elements.php:114 msgid "Options selected here will override what was selected in the \"General Theme\" section" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/Global_Elements.php:113 msgid "Global Elements" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/General_Theme.php:339 msgid "Custom" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/General_Theme.php:333 msgid "Sunshine" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/General_Theme.php:327 msgid "Skyfall" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/General_Theme.php:321 msgid "Malacite" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/General_Theme.php:315 msgid "Lagoon" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/General_Theme.php:309 msgid "Evergreen" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/General_Theme.php:303 msgid "Default" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/General_Theme.php:297 msgid "Deep Sea" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/General_Theme.php:291 msgid "Blue Steel" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/General_Theme.php:271 msgid "If the Featured Events highlight color is set to Custom, the following color will be used:" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/General_Theme.php:248 msgid "Featured Events Highlight Color" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/General_Theme.php:228 msgid "Accent Color" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/General_Theme.php:197 msgid "Global configurations for the styling of The Events Calendar" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/General_Theme.php:196 msgid "General Theme" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/Day_List_View.php:115 msgid "Price Background Color" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/Day_List_View.php:83 msgid "List-style Views" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/Day_List_View.php:75 msgid "These settings impact all list-style views, including List View and Day View." msgstr "" #: src/Tribe/Customizer/Day_List_View.php:72 msgid "Options selected here will override what was selected in the \"General Theme\" and \"Global Elements\" sections." msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:75 msgid "This event is all day starting on %%startdatenoyear%% and ending on %%enddatewithyear%%." msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:74 msgid "This event starts at %%starttime%% on %%startdatenoyear%% and ends on %%enddatewithyear%%" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:73 msgid "This event starts at %%starttime%% on %%startdatenoyear%% and ends at %%endtime%% on %%enddatewithyear%%" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:72 msgid "This event is all day on %%startdatewithyear%%." msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:71 msgid "This event is at %%starttime%% on %%startdatewithyear%%." msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:70 msgid "This event is from %%starttime%% to %%endtime%% on %%startdatewithyear%%." msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:67 msgid "Dec" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:66 msgid "Nov" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:65 msgid "Oct" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:64 msgid "Sep" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:63 msgid "Aug" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:62 msgid "Jul" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:61 msgid "Jun" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:59 msgid "Apr" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:58 msgid "Mar" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:57 msgid "Feb" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:56 msgid "Jan" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:53 msgid "December" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:52 msgid "November" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:51 msgid "October" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:50 msgid "September" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:49 msgid "August" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:48 msgid "July" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:47 msgid "June" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:46 src/Tribe/Asset/Dynamic.php:60 msgid "May" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:45 msgid "April" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:44 msgid "March" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:43 msgid "February" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:42 msgid "January" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:39 msgid "Sat" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:38 msgid "Fri" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:37 msgid "Thu" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:36 msgid "Wed" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:35 msgid "Tue" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:34 msgid "Mon" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:33 msgid "Sun" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:30 msgid "Saturday" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:29 msgid "Friday" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:28 msgid "Thursday" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:27 msgid "Wednesday" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:26 msgid "Tuesday" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:25 msgid "Monday" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Dynamic.php:24 msgid "Sunday" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Front_Page_View.php:18 msgctxt "Static front page setting" msgid "Main events page" msgstr "" #: common/src/Tribe/Settings.php:269 common/src/Tribe/Settings.php:270 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings.php:269 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings.php:270 msgid "Events Help" msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1313 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1313 msgid "Expired license. Consult your network administrator." msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1312 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1312 msgid "No license entered. Consult your network administrator." msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1311 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1311 msgid "A valid license has been entered by your network administrator." msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:468 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Checker.php:468 msgid "Site License Key" msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:457 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Checker.php:457 msgid "Check this box if you wish to override the network license key with your own" msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:456 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Checker.php:456 msgid "Override network license key" msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:447 common/src/Tribe/PUE/Checker.php:483 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Checker.php:447 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Checker.php:483 msgid "License Key Status:" msgstr "" #: common/src/Tribe/Customizer.php:566 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Customizer.php:566 msgid "Use the following panel of your customizer to change the styling of your Calendar and Event pages." msgstr "" #: common/src/admin-views/app-shop.php:31 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/app-shop.php:31 msgid "Installed" msgstr "" #: common/src/admin-views/app-shop.php:29 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/app-shop.php:29 msgid "Installed Add-Ons" msgstr "" #: common/src/Tribe/Extension.php:368 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Extension.php:368 msgid "Unable to run Tribe Extensions. Your website host is running PHP 5.2 or older, and has likely disabled or misconfigured debug_backtrace(). You, or your website host, will need to upgrade PHP or properly configure debug_backtrace() for Tribe Extensions to work." msgstr "" #: common/src/Tribe/Extension.php:144 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Extension.php:144 msgid "Tutorial" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:92 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:92 msgctxt "the final separator in a list of two or more items" msgid " and " msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:91 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:91 msgctxt "separator used in a list of items" msgid ", " msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:75 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:75 msgid "To begin using %1$s, please install and activate the latest version of %2$s." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Service.php:410 msgid "Unknown service message" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:508 msgid "Unknown" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/Abstract.php:868 msgid "When this import was last scheduled to run, the daily limit for your Event Aggregator license had already been reached." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/refine.php:5 msgid "Location" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:26 msgid "Stay in touch with The Events Calendar team. We send out periodic updates, key developer notices, and even the occasional discount." msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:20 msgid "Your ratings help us bring The Events Calendar to more users. More happy users mean more support, more features, and more of everything you know and love about The Events Calendar. We couldn't do this without your support." msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/rsvp.php:122 msgctxt "order status label" msgid "RSVP" msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/rsvp.php:23 msgctxt "form heading" msgid "RSVP" msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/orders-rsvp.php:68 msgctxt "order status label" msgid "RSVP: " msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/email-tickets-moved.php:103 msgid "We wanted to let you know that a ticket you purchased for %2$s has been transfered to %3$s%4$s. Your ticket remains valid and no further action is needed on your part:" msgid_plural "We wanted to let you know that the following %1$s tickets for %2$s have been transfered to %3$s%4$s. Your existing tickets remain valid and no further action is needed on your part:" msgstr[0] "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/email-ticket-type-moved.php:115 #: vendor/tickets/src/views/tickets/email-tickets-moved.php:117 msgid " (taking place on %s)" msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/email-ticket-type-moved.php:101 msgid "We wanted to let you know that your ticket for %2$s has been transfered to %3$s%4$s. Your ticket remains valid and no further action is needed on your part." msgid_plural "We wanted to let you know that your %1$s tickets for %2$s have been transfered to %3$s%4$s. Your existing tickets remain valid and no further action is needed on your part." msgstr[0] "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/email-ticket-type-moved.php:97 #: vendor/tickets/src/views/tickets/email-tickets-moved.php:99 msgid "Important changes to your tickets" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/ticket-type-history.php:14 msgid "Click to hide history" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/ticket-type-history.php:13 msgid "Click to view the history" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/ticket-type-history.php:9 msgid "Ticket history:" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/move-tickets.php:89 msgctxt "move tickets dialog" msgid "Next »" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/move-tickets.php:88 msgid "Finish!" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/move-tickets.php:87 msgctxt "move tickets dialog" msgid "« Back" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/move-tickets.php:80 msgctxt "move tickets dialog" msgid "Please be patient while your request is processed…" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/move-tickets.php:72 msgid "Select the ticket type that the tickets should be transferred to:" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/move-tickets.php:64 msgid "Select the post you wish to move the ticket type to:" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/move-tickets.php:59 msgid "You can also enter keywords to help find the target event by title or description:" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/move-tickets.php:54 msgid "You can optionally focus on a specific post type:" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/move-tickets.php:47 msgid "Move tickets to a different event" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/move-tickets.php:43 msgid "Move to a different ticket type within the same event" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/move-tickets.php:30 msgid "You have selected %1$s ticket for %2$s. You can move it to a different ticket type within the same event, or to a different event." msgid_plural "You have selected %1$s tickets for %2$s. You can move them to a different ticket type within the same event, or to a different event." msgstr[0] "" #: vendor/tickets/src/admin-views/move-tickets.php:25 msgid "You have specified a range of attendees that are managed by different providers. It is not currently possible to move these together." msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/move-tickets.php:19 msgid "No attendees specified! Please try again." msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/list.php:67 msgid "Move" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/admin-welcome-message.php:51 msgid "Addons for creating tickets, custom registration, events and more." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:397 msgctxt "attendee export" msgid "Customer Email Address" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:396 msgctxt "attendee export" msgid "Customer Name" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:395 msgctxt "attendee export" msgid "Ticket #" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:394 msgctxt "attendee export" msgid "Order Status" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:393 msgctxt "attendee export" msgid "Order ID" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:206 msgid "You must first select one or more tickets before you can move them!" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:84 msgid "Post type" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:98 msgctxt "attendee event actions" msgid "View" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:97 msgctxt "attendee event actions" msgid "Edit" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/RSVP.php:275 msgid "RSVP Ticket" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/RSVP.php:274 msgid "RSVP Tickets" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/RSVP.php:158 msgctxt "ticket provider" msgid "RSVP" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/RSVP/Attendance_Totals.php:39 msgctxt "attendee summary" msgid "Not Going:" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/RSVP/Attendance_Totals.php:38 msgctxt "attendee summary" msgid "Going:" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/RSVP/Attendance_Totals.php:37 msgctxt "attendee summary" msgid "Total RSVPs:" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Metabox.php:82 msgid "Are you sure you want to delete this ticket? This cannot be undone." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Main.php:713 msgctxt "button text" msgid "RSVP" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Main.php:578 msgid "Welcome to Event Tickets" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/CSV_Importer/Rows.php:49 msgctxt "post type label" msgid "RSVPs" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/CSV_Importer/Rows.php:35 msgctxt "import type" msgid "RSVPs" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendees_Table.php:307 msgctxt "row action" msgid "Delete" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendees_Table.php:304 msgctxt "row action" msgid "Move" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendees_Table.php:291 msgctxt "row action" msgid "Check In" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendees_Table.php:290 msgctxt "row action" msgid "Undo Check In" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendees_Table.php:55 msgctxt "attendee table" msgid "Status" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendees_Table.php:52 msgctxt "attendee table" msgid "Ticket" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendance_Totals.php:30 msgctxt "attendee summary" msgid "Deleted Attendees:" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:120 msgctxt "attendee summary" msgid "Checked in:" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Ticket_History.php:65 msgid "No history available" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Ticket_History.php:35 msgctxt "attendee table" msgid "Hide history" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Ticket_History.php:34 msgctxt "attendee table" msgid "View history" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:710 msgid "This ticket was moved to %1$s from %2$s" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:536 msgid "This ticket was moved to %1$s %2$s from %3$s %4$s" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:452 msgid "%1$s attendee for %2$s was successfully %3$s. Please adjust stock manually as needed. This attendee will receive an email notifying them of the change." msgid_plural "%1$s attendees for %2$s were successfully moved to %3$s. Please adjust stock manually as needed. These attendees will receive an email notifying them of the change." msgstr[0] "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:445 msgctxt "moved tickets success message fragment" msgid "moved to %s and" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:438 msgctxt "moved tickets success message fragment" msgid "assigned to %s" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:430 msgid "Tickets could not be moved: there was an unexpected failure during reassignment." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:422 msgid "Tickets could not be moved: valid ticket IDs or a destination ID were not provided." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:225 msgctxt "attendee screen bulk actions" msgid "Move" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:113 msgid "Loading, please wait…" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:111 msgid "No ticket types were found for this post." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:109 msgid "No results found - you may need to widen your search criteria." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:107 msgid "Unable to update the post list. Please refresh the page and try again." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:105 msgid "Woops! We could not complete the requested operation due to an unforeseen problem." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:68 msgid "Move Attendees" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:267 #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:651 msgid "Changes to your tickets from %s" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:170 msgid "Ticket type was moved to %2$s from %4$s" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:114 msgid "Ticket type %1$s for %2$s was successfully moved to %3$s. All previously sold tickets of this type have been transferred to %3$s. Please adjust stock manually as needed. %1$s ticket holders have received an email notifying them of the change. You may now close this window!" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:108 msgid "Ticket type could not be moved: unexpected failure during reassignment." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:102 msgid "Ticket type could not be moved: the ticket type or destination post was invalid." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:72 #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:250 msgid "All supported types" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:28 msgid "Move Ticket Types" msgstr "" #: src/views/single-event.php:28 msgctxt "%s Events plural label" msgid "All %s" msgstr "" #: src/io/csv/admin-views/header.php:17 msgid "Legacy Events Import" msgstr "" #: src/admin-views/widget-admin-list.php:41 msgid "Generate JSON-LD data" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-addons-api.php:126 msgid "Some features and add-ons require you to enter an API key or log into a third-party website so that The Events Calendar can communicate with an outside source." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-addons-api.php:99 msgid "%s to view your Meetup API Key" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-addons-api.php:98 msgid "Meetup API Key" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-addons-api.php:94 msgid "You need a Meetup API Key to import your events from Meetup." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-addons-api.php:82 msgid "You need to connect Event Aggregator to Facebook to import your events from Facebook." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-addons-api.php:60 msgid "Disconnect" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-addons-api.php:59 msgid "Refresh your connection to Facebook" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-addons-api.php:57 msgid "Your Event Aggregator Facebook connection will expire %s." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-addons-api.php:55 msgid "Your Event Aggregator Facebook connection has expired %s." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-addons-api.php:52 msgid "Connect to Facebook" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-addons-api.php:51 msgid "You need to connect to Facebook for Event Aggregator to work properly" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-addons-api.php:46 msgid "Facebook Token" msgstr "" #: src/admin-views/create-organizer-fields.php:19 #: src/admin-views/organizer-meta-box.php:45 msgid "The e-mail address will be obfuscated on your site to avoid it getting harvested by spammers." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:239 msgid "Events will be imported with the timezone defined by the source. If no time zone is specified, events will be assigned your site's default timezone (see %1$sSettings > General%2$s)." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:187 msgid "Category:" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:175 msgid "Status:" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:155 #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:167 msgid "Start Time" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:151 #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:163 msgid "Select All" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:141 msgid "The following preview does not necessarily contain all of the data from your CSV file. The data displayed below is meant as a guide to help you map your CSV file's columns to the appropriate Event fields." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:135 msgid "Column Mapping:" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:132 msgid "This is a preview of the type of content you will be getting in during the import based on what is on the calendar now." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:122 msgid "When you save this scheduled import, the events above will begin importing." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:120 msgid "Select the Event Field that best matches your CSV file column. The contents of that column will then be mapped to the specified event field when the event is created." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:118 msgid "These settings will also apply to events imported in the future via this scheduled import." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:117 msgid "Choose a status for the event(s) to be imported with and/or define an Event Category to automatically assign. An assigned category will be added to the event in addition to any Event Categories from the import source." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:75 msgid "Access more event sources and automatic imports!" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:73 msgid "Buy Event Aggregator" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:39 msgid "Choose where you are importing from." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:38 msgid "Select Origin" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:37 msgid "Import Origin:" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:24 msgid "No Additional Categories" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:197 msgid "Enter your API key" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:195 msgid "You have not entered a Meetup API key" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:191 msgid "API key entered" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:176 msgid "The service has disabled oAuth. Some types of events may not import." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:175 msgid "Limited connectivity with Facebook" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:171 msgctxt "link for connecting facebook" msgid "Connect to Facebook" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:169 msgid "You have not connected Event Aggregator to Facebook" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:156 msgid "Third Party Accounts" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:144 msgid "Scheduler Status" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:139 msgid "WP Cron enabled" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:137 msgid "Scheduled imports may not run reliably" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:136 msgid "WP Cron not enabled" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:124 msgid "Server Connection" msgstr "" #. translators: %s: Event Aggregator Server URL #: src/admin-views/aggregator/status.php:118 msgid "Connected to %s" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:112 msgid "The server is responding with an error:" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:103 msgid "The server is not currently responding" msgstr "" #. translators: %s: Event Aggregator Server URL #: src/admin-views/aggregator/status.php:102 #: src/admin-views/aggregator/status.php:110 msgid "Not connected to %s" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:88 msgid "Import Services" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:77 msgid "Current usage" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:70 msgid "%1$d import used out of %2$d available today" msgid_plural "%1$d imports used out of %2$d available today" msgstr[0] "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:66 msgid "You are approaching your daily import limit. You may want to adjust your Scheduled Import frequencies." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:63 msgid "You have reached your daily import limit. Scheduled imports will be paused until tomorrow." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:36 msgid "Check your license key" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:35 msgid "Your license is invalid" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:32 msgid "Buy Event Aggregator to access more event sources and automatic imports!" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:30 msgid "You do not have a license" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:23 msgid "Your license is valid" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/status.php:14 msgid "License & Usage" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:416 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:456 msgid "Imports" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:403 msgid "Check out Event Aggregator." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:402 msgid "Use the options below to configure your imports. Looking for more ways to import events from other websites?" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:389 msgid "Global" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:388 msgid "Update Authority" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:383 msgid "Help page" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:379 msgid "Use the options below to configure your imports. Global Import Settings apply to all imports, but you can also override the global settings by adjusting the origin-specific options. Check your Event Aggregator Service Status on the %1$s." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:337 msgid "The default event category for events imported via Meetup" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:326 msgid "The default post status for events imported via Meetup" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:315 msgid "To import Meetup events, please be sure to add your Meetup API key on %1$sEvents > Settings > APIs%2$s" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:310 msgid "Meetup Import Settings" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:286 msgid "The default event category for events imported via Google Calendar" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:275 msgid "The default post status for events imported via Google Calendar" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:270 msgid "Google Calendar Import Settings" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:246 msgid "The default event category for events imported via Facebook" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:235 msgid "The default post status for events imported via Facebook" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:230 msgid "Facebook Import Settings" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:206 msgid "The default event category for events imported via .ics files" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:195 msgid "The default post status for events imported via .ics files" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:190 msgid "ICS File Import Settings" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:166 msgid "The default event category for events imported via iCalendar" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:155 msgid "The default post status for events imported via iCalendar" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:150 msgid "iCalendar Import Settings" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:137 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:177 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:217 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:257 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:297 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:348 msgid "Show Google Map by default on imported event and venues" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:136 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:176 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:216 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:256 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:296 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:347 msgid "Show Google Map" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:126 msgid "The default event category for events" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:115 msgid "The default post status for events" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:110 msgid "Global Import Settings" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:79 msgid "The default event category for events imported via CSV" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:78 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:125 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:165 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:205 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:245 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:285 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:336 msgid "Default Event Category" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:68 msgid "The default post status for events imported via CSV" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:67 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:114 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:154 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:194 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:234 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:274 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:325 msgid "Default Status" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:55 msgid "Preserve the most recent change in each event field, whether that change occurred on my site or at the original source." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:54 msgid "Do not re-import events. Changes made locally will be preserved." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:53 msgid "Overwrite my event with any changes from the original source." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:44 msgid "You can make changes to imported events via The Events Calendar and see those changes reflected on your site’s calendar. The owner of the original event source (e.g. the iCalendar feed or Facebook group) might also make changes to their event. If you choose to re-import an altered event (manually or via a scheduled import), any changes made at the source or on your calendar will need to be addressed." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:40 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:48 msgid "Event Update Authority" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:31 msgid "No" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:18 msgid "No default category" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:7 msgid "Use global import settings" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/refine.php:52 msgid "Events on or after" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/refine.php:29 msgid "Refine:" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/refine.php:23 msgid "Use the filters to narrow down which events are fetched from this iCalendar feed." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/refine.php:18 msgid "Use the filters to narrow down which events are fetched from this Google Calendar." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/refine.php:14 msgid "Use the filters to narrow down which events are fetched from your ICS file." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/refine.php:9 msgctxt "Radius with abbreviation" msgid "Radius (%s)" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/refine.php:3 msgid "Keyword(s)" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/meetup.php:132 msgid "Enter the url for a Meetup group, page, or individual. You can also enter the url of a single Meetup event." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/meetup.php:131 msgid "meetup.com/example" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/meetup.php:60 msgid "Save" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/meetup.php:58 msgid "Meetup API Key:" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/meetup.php:46 msgid "Your Meetup API key has been saved to %1$sEvents > Settings > APIs%2$s" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/meetup.php:31 msgid "Enter your Meetup API key to import Meetup events. %1$sClick here to get your Meetup API key%2$s. You only need to do this once, it will be saved under %3$sEvents > Settings > APIs%4$s" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/meetup.php:6 msgid "One-time imports include all currently listed events, while scheduled imports automatically grab new events and updates from Meetup on a set schedule. Single events can be added via a one-time import." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/ics.php:9 msgid "Upload an ICS File" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/ics.php:6 msgid "Select your ICS file from the WordPress media library. You may need to first upload the file from your computer to the library." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/ics.php:5 msgid "Choose File" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/ical.php:76 msgid "Enter the url for the iCalendar feed you wish to import, e.g. https://central.wordcamp.org/calendar.ics" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/ical.php:75 msgid "example.com/url.ics" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/gcal.php:81 msgid "Copy the provided url into this field to import the events into your WordPress site." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/gcal.php:80 msgid "Scroll down to Calendar Address and click the iCal button (note: if your calendar is private, you'll need to click the iCal button next to the Private Address header instead)." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/gcal.php:79 msgid "Go to Settings > Calendars and select the calendar you wish to import." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/gcal.php:77 msgid "You can find the url you need in your Google Calendar settings." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/gcal.php:75 msgid "Enter the url for the Google Calendar feed you wish to import." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/gcal.php:74 msgid "https://calendar.google.com/calendar/ical/example/basic.ics" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/gcal.php:6 #: src/admin-views/aggregator/origins/ical.php:6 msgid "One-time imports include all events in the current feed, while scheduled imports automatically grab new events and updates from the feed on a set schedule." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/facebook.php:104 msgid "Enter the url for a Facebook group or page. You can also enter the url of a single Facebook event." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/facebook.php:103 msgid "facebook.com/example" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/facebook.php:62 #: src/admin-views/aggregator/origins/gcal.php:35 #: src/admin-views/aggregator/origins/ical.php:35 #: src/admin-views/aggregator/origins/meetup.php:90 msgid "One-Time Import" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/facebook.php:51 #: src/admin-views/aggregator/origins/facebook.php:63 #: src/admin-views/aggregator/origins/gcal.php:24 #: src/admin-views/aggregator/origins/gcal.php:36 #: src/admin-views/aggregator/origins/ical.php:24 #: src/admin-views/aggregator/origins/ical.php:36 #: src/admin-views/aggregator/origins/meetup.php:79 #: src/admin-views/aggregator/origins/meetup.php:91 msgid "Scheduled Import" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/facebook.php:38 msgid "Log into Facebook" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/facebook.php:32 msgid "Please log in to enable event imports from Facebook." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/facebook.php:11 #: src/admin-views/aggregator/origins/gcal.php:11 #: src/admin-views/aggregator/origins/ical.php:11 #: src/admin-views/aggregator/origins/meetup.php:11 msgid "Select how often you would like events to be automatically imported." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/facebook.php:10 #: src/admin-views/aggregator/origins/gcal.php:10 #: src/admin-views/aggregator/origins/ical.php:10 #: src/admin-views/aggregator/origins/meetup.php:10 msgid "Select Frequency" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/facebook.php:6 msgid "One-time imports include all currently listed events, while scheduled imports automatically grab new events and updates from Facebook on a set schedule. Single events can be added via a one-time import." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/facebook.php:5 #: src/admin-views/aggregator/origins/gcal.php:5 #: src/admin-views/aggregator/origins/ical.php:5 #: src/admin-views/aggregator/origins/meetup.php:5 msgid "Select Import Type" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/eventbrite.php:23 msgid "Enter an Eventbrite event URL, e.g. https://www.eventbrite.com/e/example-12345" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/csv.php:76 #: src/admin-views/aggregator/origins/facebook.php:125 #: src/admin-views/aggregator/origins/gcal.php:106 #: src/admin-views/aggregator/origins/ical.php:100 #: src/admin-views/aggregator/origins/ics.php:44 #: src/admin-views/aggregator/origins/meetup.php:153 msgid "Preview" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/csv.php:68 #: src/admin-views/aggregator/origins/ics.php:34 msgid "No file chosen" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/csv.php:43 msgid "Upload a CSV File" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/csv.php:42 #: src/admin-views/aggregator/origins/ics.php:8 msgid "Upload" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/csv.php:41 msgid "Select your .CSV file from the WordPress media library. You may need to first upload the file from your computer to the library." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/csv.php:40 msgid "Choose a CSV file" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/csv.php:39 #: src/admin-views/aggregator/origins/ics.php:4 msgid "Choose File:" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/csv.php:8 msgid "For the best results, import venue and organizer files before importing event files." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/csv.php:6 msgid "Specify the type of content you wish to import, e.g. events." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/csv.php:5 msgid "Select Content Type" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/csv.php:4 msgid "Content Type:" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/meta-box.php:45 msgid "Change Event Update Authority" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/meta-box.php:36 msgid "This event will not be re-imported and changes made locally will be preserved." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/meta-box.php:29 msgid "If this event is re-imported, event fields that have not been changed locally will be overwritten with any changes from the source." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/meta-box.php:23 msgid "If this event is re-imported, event fields will be overwritten with any changes from the source." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/meta-box.php:9 msgid "Last Import:" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:29 #: vendor/tickets/src/admin-views/admin-welcome-message.php:33 msgid "News and Announcements" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:28 #: vendor/tickets/src/admin-views/admin-welcome-message.php:29 msgid "Developer News" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:21 #: vendor/tickets/src/admin-views/admin-welcome-message.php:20 msgid "Rate us today!" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/eventbrite.php:22 msgid "Eventbrite URL" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:19 #: vendor/tickets/src/admin-views/admin-welcome-message.php:18 msgid "We Need Your Help" msgstr "" #: src/Tribe/Utils/Radius.php:55 msgctxt "Abbreviation for the kilometers unit of measure" msgid "km" msgstr "" #: src/Tribe/Utils/Radius.php:53 msgctxt "Abbreviation for the miles unit of measure" msgid "mi" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:916 msgid "The %3$s \"%1$s\" uses the \"/%2$s\" slug: the Events Calendar plugin will show its calendar in place of the page." msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Admin_Page.php:76 src/Tribe/Importer/Admin_Page.php:77 msgid "Legacy Import" msgstr "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:859 msgid "Migration: %d Legacy Ignored Post was migrated sucessfully. To see the migrated event you will first need to refresh this screen." msgid_plural "Migration: %d Legacy Ignored Posts were migrated sucessfully. To see the migrated events you will first need to refresh this screen." msgstr[0] "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:852 msgid "Event %d: %s" msgstr "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:840 msgid "Migration: %d Legacy Ignored Post failed to be migrated." msgid_plural "Migration: %d Legacy Ignored Posts failed to be migrated." msgstr[0] "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:828 msgid "Migration: %d Legacy Ignored Post was migrated but %d failed. To see the migrated event you will first need to refresh this screen." msgid_plural "Migration: %d Legacy Ignored Posts were migrated but %d failed. To see the migrated events you will first need to refresh this screen." msgstr[0] "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:804 msgid "There were no Legacy Events to be Migrated, you are ready to rock!" msgstr "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:797 msgid "You do not have permission to migrate Legacy Ignored Events" msgstr "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:790 msgid "Error, a unknown bug happened and it was impossible to migrate the Legacy Ignored Events, try again later." msgstr "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:710 msgid "Ignored (%s)" msgid_plural "Ignored (%s)" msgstr[0] "" #. translators: %s: post title #: src/Tribe/Ignored_Events.php:425 msgid "Delete “%s” permanently" msgstr "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:418 msgid "Restore" msgstr "" #. translators: %s: post title #: src/Tribe/Ignored_Events.php:417 msgid "Restore “%s” from the Ignored" msgstr "" #. translators: %s: post title #: src/Tribe/Ignored_Events.php:388 msgid "Move “%s” to the Trash" msgstr "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:333 src/Tribe/Ignored_Events.php:335 #: src/admin-views/aggregator/meta-box.php:5 msgid "Source:" msgstr "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:307 msgid "Last Import" msgstr "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:306 src/admin-views/aggregator/meta-box.php:14 msgid "The last time this event was imported and/or updated via import." msgstr "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:304 msgid "Source" msgstr "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:275 msgid "%s post restored." msgid_plural "%s posts restored." msgstr[0] "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:223 src/Tribe/Ignored_Events.php:267 msgid "Error restoring from Ignored Events." msgstr "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:219 src/Tribe/Ignored_Events.php:261 msgid "You do not have permission to restore this post." msgstr "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:165 msgid "Migrate Legacy Ignored Events" msgstr "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:164 msgctxt "link to knowlegebase article" msgid "Read more about Ignored Events." msgstr "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:163 msgid "Event Aggregator includes a new, better system for removing unwanted imported events from your calendar. Click the button below to transition previously deleted events. This process will remove unwanted records from your database and include recent or upcoming trashed events in your Ignored archive." msgstr "" #: src/Tribe/Utils/Radius.php:28 msgctxt "X (kilometers abbreviation)" msgid "%1$s (km)" msgstr "" #: src/Tribe/Utils/Radius.php:18 msgctxt "X (miles abbreviation)" msgid "%1$s (mi)" msgstr "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:140 #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendees_Table.php:401 #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendees_Table.php:421 msgid "Undo" msgstr "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:129 msgid "and %s post moved to Ignored." msgid_plural "and %s posts moved to Ignored." msgstr[0] "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:128 msgid "%s post moved to the Trash" msgid_plural "%s posts moved to the Trash" msgstr[0] "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:125 msgid "post moved to Ignored." msgid_plural "posts moved to Ignored." msgstr[0] "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:44 msgid "Ignored events do not show on the calendar but can be updated with future imports" msgstr "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:43 src/Tribe/Ignored_Events.php:389 msgid "Hide & Ignore" msgstr "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:39 src/Tribe/Ignored_Events.php:459 #: src/Tribe/Ignored_Events.php:709 msgid "Ignored" msgstr "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:36 msgid "Ignored events that are deleted will be removed permanently. They can be recreated via import." msgstr "" #: src/Tribe/Ignored_Events.php:35 src/Tribe/Ignored_Events.php:51 #: src/Tribe/Ignored_Events.php:426 msgid "Delete Permanently" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator.php:407 msgid "Renew your Event Aggregator Facebook token" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator.php:402 msgid "Your Event Aggregator Facebook token will expire %s." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator.php:400 msgid "Your Event Aggregator Facebook token has expired %s." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator.php:352 msgid "Successfully connected Event Aggregator to Facebook" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator.php:322 msgid "You must use an integer to reduce the daily import limit" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator.php:85 msgid "Event Aggregator System Status" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/Scheduled.php:367 msgid "Enter Event Aggregator License" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/Scheduled.php:361 msgid "To continue using scheduled imports, please enter a valid Event Aggregator license key under %1$sEvents > Settings > Licenses%2$s." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/Scheduled.php:356 msgid "All scheduled imports are currently suspended, and no events will be imported." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/Scheduled.php:256 msgid "Successfully %s %d scheduled import" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/Scheduled.php:246 msgid "Error: %d scheduled import was not %s." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/Scheduled.php:193 msgid "deactivated" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/Scheduled.php:189 msgid "reactivated" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/Scheduled.php:185 msgid "delete" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/Scheduled.php:181 msgid "queued" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/Scheduled.php:94 msgid "Scheduled Imports" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:534 msgid "Renew your Event Aggregator license" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:531 msgid "Renew your license in order to import events from Facebook, iCalendar, Google, or Meetup." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:530 msgid "Your Event Aggregator license is expired." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:510 msgid "Learn More" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:505 src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:512 msgid "opens in a new window" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:503 msgid "Buy It Now" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:500 msgid "With Event Aggregator, you can import events from Facebook, iCalendar, Google, and Meetup.com in a jiffy." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:498 msgid "Import Using Event Aggregator" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:428 msgid "Unable to save credentials" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:421 msgid "Credentials have been saved" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:412 msgid "The Meetup API key is required." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:403 msgid "Invalid credential save nonce" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:393 msgid "Invalid credential save request" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:382 msgid "View your scheduled imports." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:378 msgid "The next import is scheduled for %1$s." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:373 msgctxt "separator between date and time" msgid " at " msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:369 msgid "Your scheduled import was saved and the first import is complete!" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:356 msgid "View your event categories" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:352 msgid "%1$d new event category was created." msgid_plural "%1$d new event categories were created." msgstr[0] "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:343 msgid "View your event organizers" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:339 msgid "%1$d new organizer was imported." msgid_plural "%1$d new organizers were imported." msgstr[0] "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:331 msgid "View your event venues" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:327 msgid "%1$d new venue was imported." msgid_plural "%1$d new venues were imported." msgstr[0] "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:317 msgid "View all %s" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:309 msgid "No %1$s were imported or updated." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:302 msgid "%1$d new image was imported." msgid_plural "%1$d new images were imported." msgstr[0] "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:293 msgid "%1$d already-imported %2$s was skipped." msgid_plural "%1$d already-imported %2$s were skipped." msgstr[0] "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:282 msgid "%1$d existing %2$s was updated." msgid_plural "%1$d existing %2$s were updated." msgstr[0] "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:270 msgid "%1$d new %2$s was imported." msgid_plural "%1$d new %2$s were imported." msgstr[0] "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:206 msgid "1 import was scheduled." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:82 msgid "New Import" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/History.php:93 msgid "History" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/History.php:55 #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/Scheduled.php:57 msgid "Records per page" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/Favorite.php:37 msgid "Favorite Imports" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/Edit.php:142 msgid "Your Scheduled Import has been updated!" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/Edit.php:136 msgid "View All Scheduled Imports" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/Edit.php:130 msgid "Scheduled import was successfully updated." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/Edit.php:52 msgid "Edit Import" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/Abstract.php:122 msgid "Please provide a Meetup URL when importing from Meetup." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/Abstract.php:118 msgid "Please provide a Facebook URL when importing from Facebook." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/Abstract.php:110 msgid "Please provide the URL that you wish to import." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/Abstract.php:106 msgid "Please provide the file that you wish to import." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/Abstract.php:59 msgid "There was a problem processing your import. Please try again." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Service.php:192 msgid "Connection timed out while transferring the feed. If you are dealing with large feeds you may need to customize the tribe_aggregator_connection_timeout filter." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Service.php:85 msgid "Import queued" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Service.php:84 msgid "Import is complete" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Service.php:83 msgid "Successfully loaded import origins" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Service.php:82 msgid "Successfully fetched Facebook Token" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Service.php:81 msgid "Import created" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Service.php:80 msgid "Success" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Service.php:79 msgid "The import will be starting soon." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Service.php:78 msgid "The import is in progress." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Service.php:76 msgid "Event Aggregator cannot reach Meetup.com because you exceeded the request limit for your Meetup API key." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Service.php:75 msgid "Your Meetup API key is invalid." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Service.php:74 msgid "The file provided could not be opened. Please confirm that it is a properly formatted .ics file." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Service.php:73 msgid "The URL provided did not have events in the proper format." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Service.php:72 msgid "The import failed for an unknown reason. Please try again. If the problem persists, please contact support." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Service.php:71 msgid "The image associated with your event is not accessible with your API key." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Service.php:70 msgid "The image associated with your event could not be imported." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Service.php:69 msgid "The URL provided failed to load." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Service.php:68 msgid "The URL provided could not be reached." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Service.php:67 msgid "Events cannot be imported because Facebook has returned an error. This could mean that the event ID does not exist, the event or source is marked as Private, or the event or source has been otherwise restricted by Facebook. You can read more about Facebook restrictions in our knowledgebase." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Service.php:66 msgid "The import parameters were invalid." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Service.php:65 msgid "Sorry, but something went wrong. Please try again." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:237 msgctxt "event aggregator status" msgid "Draft (%s)" msgid_plural "Draft (%s)" msgstr[0] "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:236 msgctxt "event aggregator status" msgid "Draft" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:227 msgctxt "event aggregator status" msgid "Pending (%s)" msgid_plural "Pending (%s)" msgstr[0] "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:226 msgctxt "event aggregator status" msgid "Pending" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:217 msgctxt "event aggregator status" msgid "Schedule (%s)" msgid_plural "Schedule (%s)" msgstr[0] "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:216 msgctxt "event aggregator status" msgid "Schedule" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:207 msgctxt "event aggregator status" msgid "Failed (%s)" msgid_plural "Failed (%s)" msgstr[0] "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:206 msgctxt "event aggregator status" msgid "Failed" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:197 msgctxt "event aggregator status" msgid "Imported (%s)" msgid_plural "Imported (%s)" msgstr[0] "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:196 msgctxt "event aggregator status" msgid "Imported" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:159 msgid "No Aggregator Records found in Trash." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:158 msgid "No Aggregator Records found." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:157 msgid "Parent Aggregator Record:" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:156 msgid "Search Aggregator Records" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:155 msgid "All Aggregator Records" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:154 msgid "View Aggregator Record" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:153 msgid "Edit Aggregator Record" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:152 msgid "New Aggregator Record" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:151 msgid "Add New Aggregator Record" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:150 msgctxt "record" msgid "Add New" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:149 msgctxt "add new on admin bar" msgid "Aggregator Record" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:148 msgctxt "admin menu" msgid "Aggregator Records" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:147 msgctxt "post type singular name" msgid "Aggregator Record" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:146 msgctxt "post type general name" msgid "Aggregator Records" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Records.php:129 msgid "Events Aggregator Record" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/Queue_Realtime.php:170 msgid "Unable to continue inserting data. Please reload this page to continue/try again." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/Queue_Realtime.php:94 msgid "Skipped:" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/Queue_Realtime.php:93 msgid "Updated:" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/Queue_Realtime.php:92 msgid "Created:" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/Queue_Realtime.php:88 msgid "Your import is currently in progress. Don't worry, you can safely navigate away–the import will continue in the background." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/Queue_Processor.php:211 msgid "Could not process queue for Import Record %1$d: %2$s" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:603 msgid "Select %s" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:568 #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:577 #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:585 msgid "updated" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:566 #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:574 #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:582 msgid "new" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:563 msgid "Latest Import:" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:561 msgid "all time" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:544 msgid "One Time" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:541 msgid "Invalid Frequency" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:525 src/Tribe/Aggregator.php:390 #: src/Tribe/Ignored_Events.php:349 #: src/admin-views/tribe-options-addons-api.php:36 msgctxt "in human readable time" msgid "in about %s" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:523 src/Tribe/Aggregator.php:388 #: src/Tribe/Ignored_Events.php:347 #: src/admin-views/tribe-options-addons-api.php:34 msgctxt "human readable time ago" msgid "about %s ago" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:485 msgid "Radius:" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:473 msgid "Keywords:" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:460 #: src/Tribe/Ignored_Events.php:329 msgctxt "record via origin" msgid "via " msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:424 msgid "Import preview" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:420 msgid "Import pending" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:416 msgid "Import schedule" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:404 msgid "Import failed" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:400 msgid "Import completed" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:370 msgid "Run Import" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:369 msgid "Start an import from this source now, regardless of schedule." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:324 msgctxt "column name" msgid "# Imported" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:321 msgctxt "column name" msgid "When" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:320 msgctxt "column name" msgid "Type" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:315 msgctxt "column name" msgid "Last Import" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:314 msgctxt "column name" msgid "Frequency" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:313 #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:319 msgctxt "column name" msgid "Source" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:277 msgctxt "records" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:244 msgid "Apply" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:228 #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:229 msgid "Bulk Actions" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:181 msgid "Filter" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:163 #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:164 msgid "Filter By Frequency" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:144 #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:145 msgid "Filter By Origin" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/ICS.php:33 msgid "ICS" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/Eventbrite.php:14 msgid "Eventbrite" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/Abstract.php:827 msgid "Deleted Attachment: %d" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/Abstract.php:348 msgid "Record: " msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Page.php:397 msgid "Manage Active Plugins" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Page.php:384 msgid "It looks like you are using our legacy plugin, %1$s, along with our new Event Aggregator service. Event Aggregator includes all the features of the legacy plugin plus enhanced functionality. For best results, please deactivate %1$s." msgid_plural "It looks like you are using our legacy plugins, %1$s and %2$s, along with our new Event Aggregator service. Event Aggregator includes all the features of the legacy plugins plus enhanced functionality. For best results, please deactivate %1$s and %2$s." msgstr[0] "" #: src/Tribe/Aggregator/Page.php:98 msgid "Your preview is taking a bit longer than expected, but it is still being generated." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Page.php:97 msgid "If all goes according to plan, you will have your preview in a few moments." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Page.php:96 msgid "Please continue to wait while your preview is generated." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Page.php:95 msgid "Please wait while your preview is fetched." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Page.php:93 msgid "Hide Filters" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Page.php:92 #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:469 msgid "View Filters" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Page.php:91 msgid "Removing this scheduled import will stop automatic imports from the source. No events will be deleted." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Page.php:90 msgid "Your preview doesn't have any records to import." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Page.php:89 msgid "Your import must include at least one event" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Page.php:87 msgid "Save Scheduled Import" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Page.php:86 msgid "Import Checked (%d)" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Page.php:85 msgid "Import All" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Page.php:84 msgid "Import All (%d)" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Page.php:83 msgid "There was an error fetching the results from your import:" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Page.php:82 msgid "The preview is taking longer than expected. Please try again in a moment." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Page.php:81 msgctxt "Meridian: pm" msgid "PM" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Page.php:80 msgctxt "Meridian: am" msgid "AM" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Migrate.php:435 msgid "Success! The settings from iCal Importer have been migrated to Event Aggregator. You can view your migrated imports on the Scheduled Imports tab." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Migrate.php:379 msgid "We did not find any iCal Importer settings to migrate." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Migrate.php:372 msgid "You do not have permission to migrate iCal Importer settings to Event Aggregator" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Migrate.php:365 msgid "Error: we were not able to migrate your iCal Importer settings to Event Aggregator. Please try again later." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Migrate.php:348 msgid "Success! The settings from Facebook Events have been migrated to Event Aggregator. You can view your migrated imports on the Scheduled Imports tab." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Migrate.php:294 msgid "We did not find any Facebook Events settings to migrate." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Migrate.php:287 msgid "You do not have permission to migrate Facebook Events settings to Event Aggregator" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Migrate.php:280 msgid "Error: we were not able to migrate your Facebook Events settings to Event Aggregator. Please try again later." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Migrate.php:80 msgid "Migrate iCal Importer settings" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Migrate.php:76 msgid "Migrate Facebook Events settings" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Migrate.php:73 msgid "Thanks for activating Event Aggregator! It looks like you have some settings and imports configured on our legacy importer plugins. To complete your transition, we need to transfer those options to our new system." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Meta_Box.php:38 msgid "Imported Event" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:72 msgid "The records you were attempting to import were still not available when this queue was processed. Please try again." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:71 msgid "Unable to save scheduled import. Please try again." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:70 msgid "Unable to save scheduled import instance. Please try again." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:69 msgid "Import records must be finalized before posts can be inserted." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:68 msgid "The CSV file cannot be found. You may need to re-upload the file." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:67 msgid "You must map columns from the CSV file to specific fields in order to perform a CSV import." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:65 src/Tribe/Aggregator/Service.php:198 msgid "There may be an issue with the Event Aggregator server. Please try your import again later." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:64 msgid "You must enter an Event Aggregator license key in Events > Settings > Licenses before using this service." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:63 msgid "Unable to get a post of the correct type." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:62 msgid "The import record is missing the origin." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:61 msgid "Unable to find a matching post." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:60 msgid "An invalid frequency was used when trying to create this scheduled import." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:59 msgid "Unable to attach an image to the event" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:58 msgid "Unable to find an import record with the ID of %s." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:57 msgid "We received an invalid Facebook Token from the Service." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:56 msgid "The Event Aggregator API responded with bad data. Please contact support." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:55 msgid "Unable to find an event with the ID of %s." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:54 msgid "Only scheduled import records can be edited." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:53 msgid "Invalid data provided for CSV import." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:52 msgid "You must provide a valid CSV file to perform a CSV import." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:51 msgid "An invalid import type was used when trying to create this import record." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:49 msgid "During scheduled import, the limit of HTTP requests was reached and the import was rescheduled." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:48 msgid "You do not have permission to delete this record." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:47 msgid "You cannot delete a history record (ID: \"%d\"). " msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:46 src/Tribe/Aggregator/Service.php:77 msgid "The daily limit of %d import requests to the Event Aggregator service has been reached. Please try again later." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Errors.php:45 msgid "The image associated with your event could not be attached to the event." msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Cron.php:192 msgctxt "aggregator schedule frequency" msgid "Every 15 minutes" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Cron.php:118 msgctxt "aggregator schedule frequency" msgid "Monthly" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Cron.php:113 msgctxt "aggregator schedule frequency" msgid "Weekly" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Cron.php:108 msgctxt "aggregator schedule frequency" msgid "Daily" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Cron.php:103 msgctxt "aggregator schedule frequency" msgid "Hourly" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Cron.php:98 msgctxt "aggregator schedule frequency" msgid "Every 30 Minutes" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Cron.php:93 msgctxt "aggregator schedule frequency" msgid "On Demand" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/API/Origins.php:56 #: src/Tribe/Aggregator/Record/Meetup.php:29 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:395 #: src/admin-views/aggregator/status.php:203 #: src/admin-views/tribe-options-addons-api.php:90 msgid "Meetup" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/API/Origins.php:51 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:392 msgid "ICS File" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/API/Origins.php:46 #: src/Tribe/Aggregator/Record/iCal.php:14 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:391 msgid "iCalendar" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/API/Origins.php:31 src/Tribe/Aggregator/Service.php:252 msgid "CSV File" msgstr "" #: src/Tribe/Admin_List.php:330 msgctxt "%s Event count in admin list" msgid "All %s" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:30 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:30 msgid "Not seeing an update but expecting one? In WordPress, go to %1$sDashboard > Updates%2$s and click \"Check Again\"." msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:25 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:25 msgid "If you're seeing a red message telling you that your key isn't valid or is out of installs, visit %1$s to manage your installs or renew / upgrade your license." msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:22 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:22 msgid "Each paid add-on has its own unique license key. Simply paste the key into its appropriate field below, and give it a moment to validate. You know you're set when a green expiration date appears alongside a \"valid\" message." msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:15 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:15 msgid "The license key you received when completing your purchase from %1$s will grant you access to support and updates until it expires. You do not need to enter the key below for the plugins to work, but you will need to enter it to get automatic updates. %3$sFind your license keys at %2$s%4$s." msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:11 #: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:16 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:11 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:16 msgid " (opens in new window)" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:48 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-help.php:48 msgid "Event Log" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:35 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-help.php:35 msgid "The details of your calendar plugin and settings is often needed for you or our staff to help troubleshoot an issue. Please opt-in below to automatically share your system information with our support team. This will allow us to assist you faster if you post in our forums." msgstr "" #: common/src/admin-views/app-shop.php:26 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/app-shop.php:26 msgid "Buy This Add-On" msgstr "" #: common/src/admin-views/app-shop.php:5 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/app-shop.php:5 msgid "Browse All Add-Ons" msgstr "" #: common/src/admin-views/app-shop.php:4 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/app-shop.php:4 msgid "Events Add-Ons" msgstr "" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:99 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:99 msgid "Côte d'Ivoire" msgstr "" #: common/src/Tribe/Support.php:356 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Support.php:356 msgid "Unique System Info Key Generated" msgstr "" #: common/src/Tribe/Support.php:342 common/src/Tribe/Support.php:368 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Support.php:342 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Support.php:368 msgid "Permission Error" msgstr "" #: common/src/Tribe/Support.php:309 common/src/Tribe/Support.php:314 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Support.php:309 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Support.php:314 msgid "Invalid Key" msgstr "" #: common/src/Tribe/Support.php:290 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Support.php:290 msgid "Your system information will only be used by the Modern Tribe support team. All information is stored securely. We do not share this information with any third parties." msgstr "" #: common/src/Tribe/Support.php:289 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Support.php:289 msgid "Yes, automatically share my system information with the Modern Tribe support team" msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Notices.php:368 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Notices.php:368 msgctxt "formatted plugin list" msgid "%1$s and %2$s" msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Notices.php:324 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Notices.php:324 msgid "You can find your license keys by logging in to %1$syour account on theeventscalendar.com%2$s and you can enter them over on the %3$ssettings page%2$s." msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Notices.php:286 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Notices.php:286 msgid "You have entered a license key for %1$s but the key is out of installs. %2$sVisit the Events Calendar website%3$s to to manage your installs, upgrade your license, or purchase a new one." msgid_plural "You have entered license keys for %1$s but your keys are out of installs. %2$sVisit the Events Calendar website%3$s to to manage your installs, upgrade your licenses, or purchase new ones." msgstr[0] "" #: common/src/Tribe/PUE/Notices.php:254 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Notices.php:254 msgid "There is an update available for %1$s but your license has expired. %2$sVisit the Events Calendar website to renew your license.%3$s" msgid_plural "Updates are available for %1$s but your license keys have expired. %2$sVisit the Events Calendar website to renew your licenses.%3$s" msgstr[0] "" #: common/src/Tribe/PUE/Notices.php:221 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Notices.php:221 msgid "It looks like you're using %s, but the license key you supplied does not appear to be valid or is missing. Please review and fix so that you can always have access to our latest versions!" msgid_plural "It looks like you're using %s, but the license keys you supplied do not appear to be valid or are missing. Please review and fix so that you can always have access to our latest versions!" msgstr[0] "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:760 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Checker.php:760 msgid "There is an update for %s. %sRenew your license%s to get access to bug fixes, security updates, and new features." msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:704 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Checker.php:704 msgid "There is an update for %s. You'll need to %scheck your license%s to have access to updates, downloads, and support." msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:678 common/src/Tribe/PUE/Notices.php:269 #: src/Tribe/Aggregator/Record/Abstract.php:842 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Checker.php:678 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Notices.php:269 msgid " (opens in a new window)" msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:676 common/src/Tribe/PUE/Notices.php:267 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Checker.php:676 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Notices.php:267 msgid "Renew Your License Now" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:260 vendor/tickets/common/src/Tribe/Main.php:260 msgid ": Selected 1 row" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:259 vendor/tickets/common/src/Tribe/Main.php:259 msgid ": Selected %d rows" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:254 vendor/tickets/common/src/Tribe/Main.php:254 msgid "Previous" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:252 vendor/tickets/common/src/Tribe/Main.php:252 msgid "All" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:250 vendor/tickets/common/src/Tribe/Main.php:250 msgid "Search:" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:249 vendor/tickets/common/src/Tribe/Main.php:249 msgid "No matching records found" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:248 vendor/tickets/common/src/Tribe/Main.php:248 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:247 vendor/tickets/common/src/Tribe/Main.php:247 msgid "Showing 0 to 0 of 0 entries" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:246 vendor/tickets/common/src/Tribe/Main.php:246 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:245 vendor/tickets/common/src/Tribe/Main.php:245 msgid "No data available in table" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:244 vendor/tickets/common/src/Tribe/Main.php:244 msgid "Show _MENU_ entries" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:242 vendor/tickets/common/src/Tribe/Main.php:242 msgid ": activate to sort column descending" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:241 vendor/tickets/common/src/Tribe/Main.php:241 msgid ": activate to sort column ascending" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:223 vendor/tickets/common/src/Tribe/Main.php:223 msgid "Press \"Cmd + C\" to copy" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:222 vendor/tickets/common/src/Tribe/Main.php:222 msgid "System info copied" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:221 #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:43 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Main.php:221 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-help.php:43 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" #: common/src/Tribe/Error.php:38 vendor/tickets/common/src/Tribe/Error.php:38 msgid "An Unknown error occurred" msgstr "" #: common/src/Tribe/App_Shop.php:106 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/App_Shop.php:106 msgid "Importing events from multiple sources has never been easier! Event Aggregator helps you curate and manage event import feeds from Facebook, Meetup, Google Calendar, iCalendar, CSV, and ICS. Schedule automatic imports or manually import events when you’re ready. Event Aggregator provides a convenient dashboard to manage bulk imports, filters, one-way sync, import history, and more." msgstr "" #: common/src/Tribe/App_Shop.php:104 src/Tribe/Aggregator/API/Origins.php:188 #: src/Tribe/Aggregator.php:222 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/App_Shop.php:104 msgid "Event Aggregator" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets.php:1392 msgid "Tickets are not available as this %s has passed." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Metabox.php:119 msgid "Please enter in without thousand separators and currency symbols." msgstr "" #: common/src/Tribe/Support.php:163 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Support.php:163 msgid "English" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/eventbrite.php:3 msgid "Eventbrite Event" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/eventbrite.php:4 msgid "Select from your existing Eventbrite events" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Page.php:375 msgid "iCal Importer" msgstr "" #: common/src/Tribe/App_Shop.php:158 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/App_Shop.php:158 msgid "The Eventbrite Tickets add-on allows you to create & sell tickets through The Events Calendar using the power of %1$sEventbrite%2$s. Whether you’re creating your ticket on the WordPress dashboard or importing the details of an already-existing event from %1$sEventbrite.com%2$s, this add-on brings the power of the Eventbrite API to your calendar." msgstr "" #: common/src/Tribe/App_Shop.php:125 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/App_Shop.php:125 msgid "Event Tickets Plus allows you to sell tickets to your events using WooCommerce, Shopp, WP eCommerce, or Easy Digital Downloads. Use it on your posts and pages, or add %1$sThe Events Calendar%2$s and sell tickets from your events listings." msgstr "" #: common/src/Tribe/App_Shop.php:150 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/App_Shop.php:150 msgctxt "Names of required plugins for Community Tickets" msgid "Event Tickets Plus and Community Events" msgstr "" #: common/src/Tribe/App_Shop.php:149 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/App_Shop.php:149 msgid "Enable Community Events organizers to offer tickets to their events. You can set flexible payment and fee options. They can even check-in attendees to their events! All of this managed from the front-end of your site without ever needing to grant access to your admin" msgstr "" #: common/src/Tribe/App_Shop.php:142 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/App_Shop.php:142 msgid "Enable users to submit events to your calendar with Community Events. You can require user accounts or allow visitors to submit without an account. Want to make sure that nothing fishy is going on? Just turn on moderation. Decide if users can edit and manage their own events, or simply submit. Plus, no scary form setup! Just activate, configure the options & off you go." msgstr "" #: common/src/Tribe/App_Shop.php:114 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/App_Shop.php:114 msgid "The Events Calendar PRO is a paid Add-On to our open source WordPress plugin %1$sThe Events Calendar%2$s. PRO offers a whole host of calendar features including recurring events, custom event attributes, saved venues and organizers, venue pages, advanced event admin and lots more." msgstr "" #: common/src/Tribe/App_Shop.php:135 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/App_Shop.php:135 msgid "It is awesome that your calendar is THE PLACE to get hooked up with prime choice ways to spend time. You have more events than Jabba the Hutt has rolls. Too bad visitors are hiring a personal assistant to go through all the choices. Ever wish you could just filter the calendar to only show events in walking distance, on a weekend, that are free? BOOM. Now you can. Introducing… the Filter Bar." msgstr "" #: common/src/Tribe/App_Shop.php:133 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/App_Shop.php:133 msgid "Filter Bar" msgstr "" #: common/src/Tribe/Credits.php:64 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Credits.php:64 msgid "Rate %1$sEvent Tickets%2$s %3$s" msgstr "" #: common/src/Tribe/Credits.php:55 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Credits.php:55 msgid "Rate %1$sThe Events Calendar%2$s %3$s" msgstr "" #: common/src/Tribe/Credits.php:31 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Credits.php:31 msgid "This calendar is powered by %1$s." msgstr "" #: src/Tribe/Organizer.php:163 msgid "organizer" msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/orders-rsvp.php:87 msgid "Type: " msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/email-non-attendance.php:248 msgid "Thank you for confirming that you will not be attending the above event." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/RSVP.php:709 msgid "You confirmed you will not be attending %s" msgstr "" #: src/Tribe/Venue.php:161 msgid "venues" msgstr "" #: src/Tribe/Venue.php:152 msgid "venue" msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/rsvp.php:143 msgid "Login to RSVP" msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/orders.php:57 msgid "Update %s" msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/orders-rsvp.php:63 msgid "Attendee %d" msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/orders-rsvp.php:44 msgid " on %s" msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/orders-rsvp.php:38 msgid "Reserved by %1$s (%2$s)" msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/orders-rsvp.php:29 msgid "My RSVPs for This %s" msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/orders-link.php:46 msgid "View your %s" msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/orders-link.php:45 msgid "You have %s for this %s." msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/orders-link.php:37 msgid "%d Ticket" msgid_plural "%d Tickets" msgstr[0] "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/orders-link.php:33 msgid "%d RSVP" msgid_plural "%d RSVPs" msgstr[0] "" #: vendor/tickets/src/views/shortcodes/my-attendance-list.php:32 msgid "You have not indicated your attendance for any upcoming events." msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/shortcodes/my-attendance-list-logged-out.php:12 msgid "To see a list of events you are attending you will need to login." msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/tribe-options-tickets.php:101 msgid "You can require that users log into your site before they are able to RSVP (or buy tickets). Please review your WordPress Membership option (via the General Settings admin screen) before adjusting this setting." msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/tribe-options-tickets.php:96 msgid "Login requirements" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/tribe-options-tickets.php:37 msgid "Require users to log in before they RSVP" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_View.php:692 msgid "This RSVP is no longer active." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_View.php:626 msgid "Ticket" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_View.php:514 msgid "Not Going" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_View.php:513 msgid "Going" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets.php:1398 msgid "There are no tickets available at this time." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets.php:1396 msgid "Tickets are no longer available." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets.php:1394 msgid "Tickets are not yet available." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Main.php:713 msgid "Buy" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_View.php:622 msgid "RSVPs" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/CSV_Importer/RSVP_Importer.php:230 msgid "Recurring event tickets are not supported, event %s." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:41 msgid "Ticket Stock" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:40 msgid "Ticket End Sale Time" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:39 msgid "Ticket End Sale Date" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:38 msgid "Ticket Start Sale Time" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:37 msgid "Ticket Start Sale Date" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:36 msgid "Ticket Description" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:35 msgid "Ticket Name" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:34 msgid "Event Name or ID or Slug" msgstr "" #: src/io/csv/admin-views/result.php:33 msgid "Rows numbers with encoding changes: %s" msgstr "" #: src/io/csv/admin-views/result.php:21 msgid "Encoding Changes: %d" msgstr "" #: src/functions/template-tags/venue.php:509 msgctxt "Address separator" msgid ", " msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-addons-api.php:122 #: src/admin-views/tribe-options-addons-api.php:162 msgid "APIs" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Options.php:183 msgid "Do Not Encode Contents" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Options.php:182 msgid "Encode contents" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:124 msgid "Organizer Description" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:101 msgid "Venue Description" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:87 msgid "Event Allow Trackbacks and Pingbacks" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:86 msgid "Event Allow Comments" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:76 msgid "Event Organizer Name(s) or ID(s)" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:74 msgid "Event Sticky in Month View" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:73 msgid "Hide Event From Event Listings" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:71 msgid "Event Timezone" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:66 msgid "Event Excerpt" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Admin_Page.php:103 msgid "Default encoding for imported csv file" msgstr "" #: src/Tribe/Google/Maps_API_Key.php:59 #: src/admin-views/tribe-options-addons-api.php:99 msgid "Click here" msgstr "" #: src/Tribe/Google/Maps_API_Key.php:58 msgid "

%s to create your Google Maps API key." msgstr "" #: src/Tribe/Google/Maps_API_Key.php:51 src/Tribe/Google/Maps_API_Key.php:57 msgid "Google Maps API key" msgstr "" #: src/Tribe/Google/Maps_API_Key.php:50 msgid "We highly recommend that you specify a valid %s for The Events Calendar to use. Doing this will help prevent problems with maps, especially for sites that receive a lot of traffic." msgstr "" #: src/Tribe/Google/Maps_API_Key.php:45 msgid "Google Maps API" msgstr "" #: common/src/admin-views/event-log.php:117 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/event-log.php:117 msgid "Download log" msgstr "" #: common/src/admin-views/event-log.php:100 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/event-log.php:100 msgid "The selected log file is empty or has not been generated yet." msgstr "" #: common/src/admin-views/event-log.php:43 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/event-log.php:43 msgid "Method" msgstr "" #: common/src/admin-views/event-log.php:21 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/event-log.php:21 msgid "Logging level" msgstr "" #: common/src/Tribe/Validate.php:183 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:183 msgid "%s must contain numbers, letters, dashes and undescores only" msgstr "" #: common/src/Tribe/Log.php:312 vendor/tickets/common/src/Tribe/Log.php:312 msgid "Full debug (all events)" msgstr "" #: common/src/Tribe/Log.php:311 vendor/tickets/common/src/Tribe/Log.php:311 msgid "Warnings and errors" msgstr "" #: common/src/Tribe/Log.php:310 vendor/tickets/common/src/Tribe/Log.php:310 msgid "Only errors" msgstr "" #: common/src/Tribe/Log.php:309 vendor/tickets/common/src/Tribe/Log.php:309 msgid "Disabled" msgstr "" #: common/src/Tribe/Log.php:210 vendor/tickets/common/src/Tribe/Log.php:210 msgid "Cannot set %s as the current logging engine" msgstr "" #: common/src/Tribe/Log/Null_Logger.php:26 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Log/Null_Logger.php:26 msgid "Null logger (will log nothing)" msgstr "" #: common/src/Tribe/Log/File_Logger.php:123 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Log/File_Logger.php:123 msgid "Default (uses temporary files)" msgstr "" #: common/src/Tribe/Log/Admin.php:151 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Log/Admin.php:151 msgctxt "log engines" msgid "None currently available" msgstr "" #: common/src/Tribe/Log/Admin.php:136 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Log/Admin.php:136 msgctxt "log selector" msgid "None currently available" msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/rsvp.php:133 msgid "Don't list me on the public attendee list" msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/rsvp.php:93 msgid "Send RSVP confirmation to:" msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/rsvp.php:37 msgid "Please fill in the RSVP confirmation name and email fields." msgstr "" #: vendor/tickets/src/template-tags/tickets.php:245 msgctxt "ticket stock message (cancelled stock)" msgid "%1$d Cancelled" msgstr "" #: vendor/tickets/src/template-tags/tickets.php:222 msgid "global inventory" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/meta-box.php:85 msgid "(%s sold)" msgid_plural "(%s sold)" msgstr[0] "" #: vendor/tickets/src/admin-views/meta-box.php:79 msgid "Global stock level" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/meta-box.php:69 msgid "Enable global stock" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets.php:926 msgid "Independent (do not use global stock)" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets.php:925 msgid "Use global stock but cap sales" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets.php:924 msgid "Use global stock" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Metabox.php:92 msgid "It looks like you have modified your global stock settings but have not saved or updated the post." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendees_Table.php:381 msgid "View order" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:45 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-help.php:45 msgid "Recent Template Changes" msgstr "" #: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:115 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:115 msgid "Information about recent template changes and potentially impacted template overrides is provided below." msgstr "" #: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:113 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:113 msgid "No notable template changes detected." msgstr "" #: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:97 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:97 msgid "based on %s version" msgstr "" #: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:96 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:96 msgid "version data missing from override" msgstr "" #: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:92 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:92 msgid "Existing theme overrides that may need revision:" msgstr "" #: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:82 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:82 msgid "Templates introduced or updated with this release (%s):" msgstr "" #: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:78 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:78 msgid "No notable changes detected" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:2561 msgid " (View Full %1$s Description Here: %2$s)" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:128 msgid "Organizer Featured Image" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:110 msgid "Venue Featured Image" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:85 msgid "Event Featured Image" msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/rsvp.php:145 msgid "Confirm RSVP" msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/rsvp.php:105 msgid "Full Name" msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/rsvp.php:67 msgid "Out of stock!" msgstr "" #: vendor/tickets/src/views/tickets/rsvp.php:63 msgid "%1$s out of %2$s available" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_View.php:622 msgid "RSVP" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/tribe-options-tickets.php:51 msgid "Post types that can have tickets" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/tribe-options-tickets.php:47 msgid "Ticket Settings" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/rsvp-metabox-advanced.php:13 msgid "Currently, tickets will only show up on the frontend once per full event. For PRO users this means the same ticket will appear across all events in the series. Please configure your events accordingly." msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/rsvp-metabox-advanced.php:22 msgid "Selling tickets for recurring events" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/rsvp-metabox-advanced.php:6 msgid "(Total available # of this ticket type. Once they're gone, ticket type is sold out.)" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/rsvp-metabox-advanced.php:2 msgid "Stock:" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/meta-box.php:219 msgid "If you don't set a start/end date for sales, tickets will be available from now until the event ends." msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/meta-box.php:215 msgid "When will ticket sales occur?" msgstr "" #: src/Tribe/Event_Tickets/Attendees_Report.php:50 msgid "Edit Venue" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/attendees-email.php:43 msgid "Send Email" msgstr "發送電子郵件" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:577 msgid "Email sent successfully!" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:572 msgid "Error when sending the email" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:535 #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:551 msgid "Invalid User ID" msgstr "不正確的使用者編號" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:529 msgid "Invalid Email" msgstr "Email錯誤" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:517 msgid "Empty user and email" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:494 msgid "Invalid Event ID" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:511 msgid "Cheatin Huh?" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/RSVP.php:1399 msgid "Post draft updated." msgstr "文章草稿已更新。" #: vendor/tickets/src/Tribe/RSVP.php:1398 msgid "Post scheduled." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/RSVP.php:1397 msgid "Post submitted." msgstr "文章已提交。" #: vendor/tickets/src/Tribe/RSVP.php:1394 msgid "Post published. %1$s" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/RSVP.php:1390 msgid "Post updated. %1$s" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/RSVP.php:1383 msgid "Return to the %1$sAttendees Report%2$s." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/RSVP.php:1115 msgid "(deleted)" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/RSVP.php:976 msgid "In order to RSVP, you must enter your name and a valid email address." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/RSVP.php:971 msgid "You can't RSVP more than the total remaining tickets." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/RSVP.php:965 msgid "Your RSVP has been received! Check your email for your RSVP confirmation." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/RSVP.php:679 msgid "Your tickets from %s" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/RSVP.php:236 msgctxt "Attendee number" msgid "Attendee %1$s" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Main.php:472 msgid "Already have Events Tickets Plus? You can %s in our premium support forums. Our support team monitors the forums and will respond to your thread within 24-48 hours (during the week)." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Main.php:469 msgid "Looking for more immediate support? We offer %1$s with the purchase of any of our premium plugins (like %2$s). Pick up a license and you can post there directly and expect a response within 24-48 hours during weekdays." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Main.php:468 msgid "Events Tickets Plus" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Main.php:447 msgid "We are committed to helping you sell tickets for your event. Check out our handy %s to get started." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Main.php:428 msgid "Customizing Event Tickets" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Main.php:423 msgid "Support for Event Tickets" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Main.php:241 msgid "When The Events Calendar and Event Tickets are both activated, The Events Calendar must be running version %1$s or greater. Please %2$supdate now.%3$s" msgstr "" #: src/views/list/nav.php:34 msgid "Next %s" msgstr "" #: src/views/list/nav.php:26 msgid "Previous %s" msgstr "" #: src/io/csv/admin-views/result.php:26 msgid "%1$s%2$s%3$sInserted:%4$s A new item was inserted successfully. %5$s%2$s%3$sUpdated:%4$s An item was found with the same name and/or start date. The existing item was updated with the new value from the file.%5$s%2$s%3$sSkipped:%4$s A row was found in the CSV file that could not be imported. Please see below for the invalid rows.%5$s%6$s" msgstr "" #: src/io/csv/admin-views/import.php:59 msgid "Upload a properly formatted, UTF-8 encoded CSV file. Not sure if your file is UTF-8 encoded? Make sure to specify the character encoding when you save the file, or pass it through a %sconversion tool%s." msgstr "" #: src/io/csv/admin-views/import.php:36 msgid "Questions? %sWatch the video%s." msgstr "" #: src/io/csv/admin-views/general.php:12 msgid "The settings below will impact events imported from files and other websites. Be sure to save your changes before starting to import events." msgstr "" #: src/functions/template-tags/day.php:108 msgid "Next Day" msgstr "" #: src/functions/template-tags/day.php:106 msgid "Previous Day" msgstr "" #: src/admin-views/venue-meta-box.php:270 msgid "%s Name already exists" msgstr "" #: src/admin-views/venue-meta-box.php:265 msgid "%s Name can not be empty" msgstr "" #: src/admin-views/admin-update-message.php:32 msgid "Keep the Core Plugin %sFREE%s!" msgstr "" #: src/Tribe/Template_Factory.php:295 msgid "No results were found for %1$s in or near %2$s." msgstr "" #: src/Tribe/Template_Factory.php:293 msgid "There were no results found for %s." msgstr "" #: src/Tribe/Template/Month.php:373 msgid "There were no results found for %s this month. Try searching next month." msgstr "" #: src/Tribe/Template/Day.php:147 msgid "No %1$s scheduled for %2$s. Please try another day." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:3919 msgid "Check out the %savailable add-ons%s." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1788 msgid "Without a defined location your event will not display a %sGoogle Rich Snippet%s on the search results." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1719 src/Tribe/Main.php:1739 msgid "%1$s scheduled for: %2$s." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1700 msgid "%1$s draft updated. %2$sPreview %3$s" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1691 msgid "%1$s scheduled for: %2$s. %3$sPreview %4$s" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1685 msgid "%1$s submitted. %2$sPreview %3$s" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1679 msgid "Event published. %1$sView %2$s" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1668 msgid "%1$s updated. %2$sView %3$s" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1372 msgid "It appears as if the tribe-common libraries cannot be found! The directory should be in the \"common/\" directory in the events calendar plugin." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1012 vendor/tickets/src/Tribe/Main.php:477 msgid "If you have a valid license for one of our paid plugins, you can %s in our premium support forums. Our support team monitors the forums and will respond to your thread within 24-48 hours (during the week)." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1011 vendor/tickets/src/Tribe/Main.php:471 #: vendor/tickets/src/Tribe/Main.php:476 msgid "post a thread" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1007 msgid "Looking for more immediate support? We offer %1$s with the purchase of any of our premium plugins (like %2$s). Pick up a license and you can post there directly and expect a response within 24-48 hours during weekdays." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1003 vendor/tickets/src/Tribe/Main.php:465 msgid "If you have tried the above steps and are still having trouble, you can post a new thread to our %s. Our support staff monitors these forums once a week and would be happy to assist you there." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1002 vendor/tickets/src/Tribe/Main.php:464 msgid "open-source forum on WordPress.org" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:998 msgid "Looking for more immediate support? We offer %s with the purchase of any of our premium plugins. Pick up a license and you can post there directly and expect a response within 24-48 hours during weekdays" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:997 src/Tribe/Main.php:1005 #: vendor/tickets/src/Tribe/Main.php:467 msgid "premium support on our website" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:995 msgid "If you have tried the above steps and are still having trouble, you can post a new thread to our WordPress.org forums for %1$s or %2$s. Our support staff monitors these forums once a week and would be happy to assist you there. " msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:994 msgid "Events Tickets" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:979 msgid "Customizing the Events plugins" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:979 msgid "%s: Code and guides for customizing your calendar in useful and interesting ways." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:977 vendor/tickets/src/Tribe/Main.php:427 msgid "Troubleshooting common problems" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:977 msgid "%s: Do you see an issue with your calendar? Go here first to find where it’s coming from and how to fix it." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:975 msgid "Using stylesheets and page templates" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:975 msgid "%s: An overview of the default templates and styles that are included in the plugin, as well as how to change them." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:973 msgid "Themer’s Guide" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:973 msgid "%s: Our most comprehensive outline for customizing the calendar to suit your needs, including custom layouts and styles." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:971 vendor/tickets/src/Tribe/Main.php:426 msgid "Features overview" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:971 msgid "%s: A complete look at the features you can expect to see right out of the box as well as how to use them." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:969 vendor/tickets/src/Tribe/Main.php:425 msgid "Settings overview" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:969 msgid "%s: A thorough walkthrough of The Events Calendar and the settings that are available to you." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:966 msgid "Support for The Events Calendar" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:955 msgid "We are committed to helping make your calendar spectacular and have a wealth of resources available, including a handy %s to get your calendar up and running." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:953 vendor/tickets/src/Tribe/Main.php:445 msgid "New User Primer" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Admin_Page.php:249 src/Tribe/Importer/Options.php:24 #: src/Tribe/Importer/Options.php:84 msgid "This Filter has been deprecated, to comply with WordPress Standards we are now using Underscores (_) instead of Dashes (-). From: \"%s\" To: \"%s\"" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Admin_Page.php:138 msgid "This Action has been deprecated, to comply with WordPress Standards we are now using Underscores (_) instead of Dashes (-). From: \"%s\" To: \"%s\"" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Admin_Page.php:96 msgid "Default status to use for imported events" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Admin_Page.php:88 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:63 msgid "CSV Import Settings" msgstr "" #: src/Tribe/Asset/Bootstrap_Datepicker.php:26 msgid "Clear" msgstr "清除" #: src/Tribe/Linked_Posts/Chooser_Meta_Box.php:227 msgid "Add another %s" msgstr "" #: src/Tribe/Linked_Posts/Chooser_Meta_Box.php:151 msgid "Create New %s" msgstr "" #: src/Tribe/Organizer.php:304 msgid "Unnamed %s" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:47 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:47 msgid "Only license fields for %1$snetwork activated%2$s plugins will be listed on this screen. " msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:31 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-help.php:31 msgid "Read more about our support policy" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:30 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-help.php:30 msgid "Please note that all hands-on support is provided via the forums. You can email or tweet at us… ​but we will probably point you back to the forums 😄" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:26 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-help.php:26 msgid "Search our support forum" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:26 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-help.php:26 msgid "%s. There are very few issues we haven’t seen and it’s likely another user has already asked your question and gotten an answer from our support staff. While posting to the forums is open only to paid customers, they are open for anyone to search and review." msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:25 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-help.php:25 msgid "Test for a theme or plugin conflict" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:25 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-help.php:25 msgid "%s. Testing for an existing conflict is the best start for in-depth troubleshooting. We will often ask you to follow these steps when opening a new thread, so doing this ahead of time will be super helpful." msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:24 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-help.php:24 msgid "Check our Knowledgebase" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:24 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-help.php:24 msgid "%s. All of the common (and not-so-common) answers to questions we see are here. It’s often the fastest path to finding an answer!" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:20 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-help.php:20 msgid "While the resources above help solve a majority of the issues we see, there are times you might be looking for extra support. If you need assistance using our plugins and would like us to take a look, please follow these steps:" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:19 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-help.php:19 msgid "Getting More Help" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:16 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-help.php:16 msgid "list of available functions" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:16 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-help.php:16 msgid "Want to dive deeper? Check out our %s for developers." msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:15 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-help.php:15 msgid "Knowledgebase" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:15 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-help.php:15 msgid "Our website’s %s is a great place to find tips and tricks for using and customizing our plugins." msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:14 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-help.php:14 msgid "Getting Support" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:11 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-help.php:11 msgid "Thanks you for using %s! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we’re excited to see you using our plugins." msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:15 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-general.php:15 msgid "Optimize your site's event listings with %1$sThe Events Calendar%2$s, our free calendar plugin. Looking for additional functionality including recurring events, user-submission, advanced ticket sales and more? Check out our %3$spremium add-ons%4$s." msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:10 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-general.php:10 msgid "Thank you for using Event Tickets! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we're excited to see you using our plugins. Check out our handy %1$sNew User Primer%2$s to get started." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:68 msgid "Enter the format to use for displaying dates with the year. Used when displaying a date in a future year." msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:651 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Checker.php:651 msgid "Thanks for setting up a valid key. It will expire on %s" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:930 msgid "edit Events settings." msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:849 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:849 msgid "Visit the Add-on Page" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:844 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:844 msgid "Plugin Inactive" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:842 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:842 msgid "Plugin Active" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:817 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:817 msgid "Rating:" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:814 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:814 msgid "Active Users:" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:791 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:791 msgid "Install Plugin" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:791 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:791 msgid "Install %s" msgstr "安裝 %s" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:775 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:775 msgid "Upgrade Plugin" msgstr "外掛升級" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:767 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:767 msgid "Activate Plugin" msgstr "啟用外掛" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:767 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:767 msgid "Activate %s" msgstr "啟用 %s" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:233 common/src/Tribe/App_Shop.php:147 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:233 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/App_Shop.php:147 msgid "Community Tickets" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:224 common/src/Tribe/App_Shop.php:122 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:224 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/App_Shop.php:122 msgid "Event Tickets Plus" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:216 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:216 msgid "Events Filter Bar" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:208 src/Tribe/Aggregator/Page.php:371 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:208 msgid "Facebook Events" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:192 common/src/Tribe/App_Shop.php:155 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:192 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/App_Shop.php:155 msgid "Eventbrite Tickets" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:159 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:159 #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_View.php:634 #: vendor/tickets/src/views/tickets/orders-link.php:45 msgid " and " msgstr " 與 " #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:84 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:84 msgid "Turbo charge your posts admin for any custom post type with sortable filters and columns, and auto-registration of metaboxes." msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:80 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:80 msgid "Advanced Post Manager" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:68 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:68 msgid "Events Tickets is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily sell tickets for your events." msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:64 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:64 #: vendor/tickets/src/Tribe/Main.php:491 msgid "Event Tickets" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:52 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:52 msgid "The Events Calendar is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily share your events." msgstr "" #: src/views/month/single-day.php:42 msgid "View %1$s %2$s" msgid_plural "View All %1$s %2$s" msgstr[0] "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/Queue_Realtime.php:54 msgid "Completed!" msgstr "" #: src/Tribe/Organizer.php:177 msgid "organizers" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/gcal.php:109 #: src/admin-views/aggregator/origins/ical.php:103 #: src/admin-views/aggregator/origins/ics.php:47 #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:207 #: vendor/tickets/src/admin-views/meta-box.php:240 msgid "Cancel" msgstr "取消" #: common/src/Tribe/Validate.php:211 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:211 msgid "%s must be a positive number or percent." msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets.php:646 msgid "Editing the ticket price is currently disallowed." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:933 msgid "%1$s or %2$s" msgstr "" #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://m.tri.be/1x" msgstr "" #. Author of the plugin/theme msgid "Modern Tribe, Inc." msgstr "" #. Description of the plugin/theme msgid "The Events Calendar is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily share your events. Beautiful. Solid. Awesome." msgstr "" #: src/views/widgets/list-widget.php:101 msgid "There are no upcoming %s at this time." msgstr "" #: src/views/widgets/list-widget.php:95 msgid "View All %s" msgstr "檢視所有的 %s" #: vendor/tickets/src/views/tickets/email.php:340 msgid "Purchaser" msgstr "購買人" #: vendor/tickets/src/views/tickets/email.php:336 msgid "Ticket Type" msgstr "票券類型" #: vendor/tickets/src/views/tickets/email-non-attendance.php:24 #: vendor/tickets/src/views/tickets/email-ticket-type-moved.php:25 #: vendor/tickets/src/views/tickets/email-tickets-moved.php:26 #: vendor/tickets/src/views/tickets/email.php:26 msgid "Your tickets" msgstr "你的票券" #: vendor/tickets/src/views/tickets/attendees-email.php:24 msgid "Attendee List" msgstr "出席者名單" #: src/views/single-event.php:46 src/views/single-event.php:79 msgid "%s Navigation" msgstr "" #: src/views/month/nav.php:19 msgid "Calendar Month Navigation" msgstr "行事曆月選單" #: src/views/modules/meta/details.php:142 msgid "%s Tags:" msgstr "" #: src/views/modules/bar.php:42 msgid "View As" msgstr "檢視為" #: src/views/modules/bar.php:41 msgid "Event Views Navigation" msgstr "活動檢視選單" #: src/views/modules/bar.php:34 src/views/modules/bar.php:65 msgid "Find %s" msgstr "找 %s" #: src/views/list/nav.php:20 msgid "%s List Navigation" msgstr "" #: src/views/day/single-event.php:66 src/views/day/single-featured.php:65 #: src/views/list/single-event.php:76 src/views/list/single-featured.php:75 msgid "Find out more" msgstr "發現更多" #: src/views/day/nav.php:17 msgid "Day Navigation" msgstr "日選單" #: src/io/csv/admin-views/result.php:29 msgid "Skipped row numbers: %s" msgstr "略過欄數:%s" #: src/io/csv/admin-views/result.php:25 msgid "The import statistics above have the following meaning:" msgstr "以上匯入統計資料含有下列意義:" #: src/io/csv/admin-views/result.php:20 msgid "Skipped: %d" msgstr "略過:%d" #: src/io/csv/admin-views/result.php:19 msgid "Updated: %d" msgstr "更新:%d" #: src/io/csv/admin-views/result.php:18 msgid "Inserted: %d" msgstr "插入: %d" #: src/Tribe/Aggregator/Tabs/New.php:367 src/io/csv/admin-views/result.php:16 msgid "Import complete!" msgstr "匯入完成!" #: src/io/csv/admin-views/result.php:14 msgid "Import Result" msgstr "匯入結果" #: src/io/csv/admin-views/import.php:78 msgid "Import CSV File" msgstr "匯入 CSV 檔案" #: src/io/csv/admin-views/import.php:67 msgid "This file has column names in the first row" msgstr "此檔案第一列中含有欄名稱" #: src/io/csv/admin-views/import.php:55 msgid "CSV File:" msgstr "CSV 檔案:" #: src/admin-views/aggregator/origins/facebook.php:4 #: src/admin-views/aggregator/origins/gcal.php:4 #: src/admin-views/aggregator/origins/ical.php:4 #: src/admin-views/aggregator/origins/meetup.php:4 #: src/io/csv/admin-views/import.php:43 msgid "Import Type:" msgstr "匯入類型:" #: src/io/csv/admin-views/import.php:31 msgid "One column in your CSV should have the Event title. Another should have the Event start date. All other fields are optional." msgstr "你的 CSV 中應有一欄必須是活動標題,另一欄是活動開始日期,其餘則不限。" #: src/io/csv/admin-views/import.php:28 msgid "After importing your Organizers and Venues, import your Events:" msgstr "匯入你的主辦人和地點後,請接著匯入你的活動:" #: src/io/csv/admin-views/import.php:26 src/io/csv/admin-views/import.php:32 msgid "After you upload your file, you'll have the opportunity to indicate how the columns in your CSV map to fields in The Events Calendar." msgstr "檔案上傳後,你將有機會指定如何將 CSV 中的欄安排至 The Events Calendar 的欄位中。" #: src/io/csv/admin-views/import.php:25 msgid "One column in your CSV should have the Organizer/Venue name. All other fields are optional." msgstr "你的 CSV 中應有一個欄含有主辦人/地點名稱,其餘則不限。" #: src/io/csv/admin-views/import.php:24 src/io/csv/admin-views/import.php:30 msgid "Upload a CSV file with one record on each line. The first line may contain column names (check the box below)." msgstr "以每行一個紀錄的方式上傳 CSV 檔案,第一行可含欄名稱 (勾選以下方格)。" #: src/io/csv/admin-views/import.php:23 msgid "Select the appropriate import type." msgstr "選擇適當的匯入類型。" #: src/io/csv/admin-views/import.php:21 msgid "To import organizers or venues:" msgstr "匯入主辦人和地點:" #: src/io/csv/admin-views/import.php:20 msgid "If your events have Organizers or Venues, please import those first." msgstr "如果你的活動含有主辦人或地點時,請先匯入它們。" #: src/io/csv/admin-views/import.php:17 msgid "Import Instructions" msgstr "匯入操作說明" #: src/Tribe/Aggregator/Page.php:247 msgid "Events Import" msgstr "" #: src/io/csv/admin-views/general.php:54 msgid "Save Settings" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Options.php:135 msgid "Draft" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Options.php:134 msgid "Pending" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Options.php:133 msgid "Published" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Admin_Page.php:237 msgid "Import Settings" msgstr "" #: src/io/csv/admin-views/general.php:10 msgid "Instructions" msgstr "" #: src/io/csv/admin-views/columns.php:44 msgid "Perform Import" msgstr "執行匯入" #: src/io/csv/admin-views/columns.php:33 msgid "Event Fields" msgstr "活動欄位" #: src/io/csv/admin-views/columns.php:32 msgid "Column Headings" msgstr "欄標題" #: src/io/csv/admin-views/columns.php:27 msgid "Columns have been mapped based on your last import. Please ensure the selected fields match the columns in your CSV file." msgstr "" #: src/io/csv/admin-views/columns.php:22 msgid "Column Mapping: %s" msgstr "Column Mapping: %s" #: src/functions/template-tags/options.php:29 msgid "You %1$scannot%2$s use the same slug as above. The above should ideally be plural, and this singular.%3$sYour single Event URL is like: %4$s" msgstr "" #: src/functions/template-tags/options.php:20 msgid "Your current Events URL is %s" msgstr "你目前活動的網址為 %s" #: src/functions/template-tags/loop.php:162 #: src/functions/template-tags/loop.php:171 msgid "%1$s for %2$s" msgstr "" #: src/functions/template-tags/loop.php:157 msgid "Past %s" msgstr "" #: src/functions/template-tags/loop.php:155 msgid "%1$s for %2$s - %3$s" msgstr "" #: src/functions/template-tags/loop.php:140 msgid "Upcoming %s" msgstr "未來 %s" #: src/functions/template-tags/google-map.php:47 msgid "+ Google Map" msgstr "+ Google 地圖" #: src/functions/template-tags/google-map.php:46 msgid "Click to view a Google Map" msgstr "點擊以檢視 Google 地圖" #: src/functions/template-tags/general.php:1257 msgid "Calendar powered by %sThe Events Calendar%s" msgstr "行事曆由 %sThe Events Calendar%s 所提供" #: src/functions/template-tags/general.php:1137 msgid "%s for" msgstr "的%s" #: src/functions/template-tags/general.php:1136 msgid "Find out more »" msgstr "看更多 »" #: src/functions/template-tags/general.php:557 msgid "Loading %s" msgstr "" #: src/functions/template-tags/general.php:445 msgid "Tags:" msgstr "標籤:" #. translators: %s is the singular translation of "Event" #: src/functions/template-tags/general.php:406 msgctxt "category list label" msgid "%s Category" msgid_plural "%s Categories" msgstr[0] "" #: src/functions/template-tags/deprecated.php:1299 msgid "Category" msgstr "類別:" #: src/functions/template-tags/day.php:112 msgid "Tomorrow" msgstr "明天" #: src/functions/template-tags/day.php:110 msgid "Yesterday" msgstr "昨天" #: src/functions/template-tags/date.php:151 msgid "The function needs to be passed an $event or used in the loop." msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/meta-box.php:2 msgid "Origin:" msgstr "來源:" #: src/views/modules/meta/details.php:55 msgid "Details" msgstr "明細:" #: src/admin-views/widget-admin-list.php:31 msgid "Show widget only if there are upcoming events:" msgstr "僅於如果有即將來臨活動時顯示小工具:" #: src/admin-views/widget-admin-list.php:18 msgid "Show:" msgstr "顯示:" #: src/admin-views/widget-admin-list.php:13 msgid "Title:" msgstr "標題:" #: src/admin-views/create-venue-fields.php:193 #: src/admin-views/create-venue-fields.php:230 #: src/admin-views/venue-meta-box.php:200 #: src/admin-views/venue-meta-box.php:236 msgid "Show Google Maps Link:" msgstr "顯示 Google 地圖連結:" #: src/admin-views/create-venue-fields.php:175 #: src/admin-views/create-venue-fields.php:213 #: src/admin-views/venue-meta-box.php:183 #: src/admin-views/venue-meta-box.php:219 msgid "Show Google Map:" msgstr "顯示 Google 地圖:" #: src/admin-views/create-venue-fields.php:124 #: src/admin-views/venue-meta-box.php:134 msgid "Postal Code:" msgstr "郵遞區號:" #: src/admin-views/create-venue-fields.php:114 #: src/admin-views/venue-meta-box.php:120 msgid "Select a State:" msgstr "請選擇州:" #: src/admin-views/create-venue-fields.php:104 #: src/admin-views/venue-meta-box.php:103 msgid "State or Province:" msgstr "州或省:" #: src/admin-views/create-venue-fields.php:61 #: src/admin-views/venue-meta-box.php:62 msgid "Country:" msgstr "國家:" #: src/admin-views/create-venue-fields.php:48 #: src/admin-views/venue-meta-box.php:50 msgid "City:" msgstr "城市:" #: src/admin-views/tribe-options-timezones.php:49 msgid "Appends the timezone to the end of event scheduling information – this can be useful when you have events in numerous different timezones." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-timezones.php:48 msgid "Show timezone" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-timezones.php:43 msgid "Use the sitewide timezone everywhere" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-timezones.php:42 msgid "Use the local timezones for each event" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-timezones.php:38 msgid "Timezone mode" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-timezones.php:30 msgid "Timezone Settings" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-timezones.php:10 msgid "Click this button to update your database and take advantage of additional timezone capabilities. Please configure WordPress to use the correct timezone before clicking this button!" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-timezones.php:9 msgid "Update Timezone Data" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-timezones.php:7 msgid "Enable timezone support" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-network.php:27 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-network.php:27 msgid "Hide the following settings tabs on every site:" msgstr "隱藏以下設定工具列標籤於每個網站:" #: common/src/admin-views/tribe-options-network.php:19 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-network.php:19 msgid "This is where all of the global network settings for Modern Tribe's The Events Calendar can be modified." msgstr "這裡是 Modern Tribe 的 The Events Calendar 所有整體網路設定可以被修改的位置。" #: common/src/admin-views/tribe-options-network.php:15 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-network.php:15 msgid "Network Settings" msgstr "網路設定" #: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:38 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:38 msgid "%1$s Using our plugins in a multisite network? %2$s Please note that your license key will be applied to the entire network, not just this site." msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:67 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-help.php:67 msgid "News and Tutorials" msgstr "消息和導覽" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:836 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:836 msgid "Premium Add-Ons" msgstr "超值附加元件" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:812 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:812 msgid "WordPress " msgstr "WordPress " #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:811 #: common/src/admin-views/app-shop.php:78 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:811 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/app-shop.php:78 msgid "Requires:" msgstr "需求:" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:808 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:808 msgid "Latest Version:" msgstr "最新版本:" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:73 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-help.php:73 msgid "More..." msgstr "更多..." #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:183 common/src/Tribe/App_Shop.php:111 #: src/Tribe/Main.php:1006 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:183 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/App_Shop.php:111 msgid "Events Calendar PRO" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:402 #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:777 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:402 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:777 msgid "You are up to date!" msgstr "你的版本是最新的!" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:402 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:402 msgid "You need to upgrade!" msgstr "你需要升級!" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:394 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:394 msgctxt "not available" msgid "n/a" msgstr "n/a" #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:64 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-general.php:64 msgid "Debug Bar Plugin" msgstr "Debug Bar Plugin" #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:64 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-general.php:64 msgid "Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %s and look for the \"Tribe\" tab in the debug output." msgstr "啟用此選項以記錄除錯報告,預設將記錄你的伺服器 PHP 錯誤報告,如果你想於你的瀏覽器閱讀紀錄的訊息,我們推薦安裝 %s 並於除錯輸出中搜尋 \"Tribe\" 工具列標籤。" #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:58 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-general.php:58 msgid "Debug mode" msgstr "除錯模式" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:169 msgid "View the page that displayed when you updated the plugin." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:168 #: src/admin-views/tribe-options-general.php:169 msgid "View Update Page" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:162 msgid "View the page that displayed when you initially installed the plugin." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:161 #: src/admin-views/tribe-options-general.php:162 msgid "View Welcome Page" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:143 msgid "You might find duplicate venues and organizers when updating The Events Calendar from a pre-3.0 version. Click this button to automatically merge identical venues and organizers." msgstr "當更新 The Events Calendar 到 3.0 預覽版後,你會發現新增的複製地點與主辦人功能,點擊此按鈕以自動合併完全相同的地點與主辦人。" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:143 msgid "Duplicate Venues & Organizers" msgstr "複製地點 & 主辦人" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:148 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "其他設定" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:194 msgid "0 = zoomed out; 21 = zoomed in." msgstr "0 = 縮小; 21 = 放大。" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:193 msgid "Google Maps default zoom level" msgstr "Google 地圖預設縮放比率" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:186 msgid "Check to enable maps for events and venues." msgstr "勾選以啟用活動及地點的地圖功能" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:185 msgid "Enable Google Maps" msgstr "啟用 Google 地圖" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:181 msgid "Map Settings" msgstr "地圖設定" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:137 msgid "The currency symbol normally precedes the value. Enabling this option positions the symbol after the value." msgstr "貨幣符號通常會出現在數值之前,啟用此選項貨幣符號將會出現在數值 之後。" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:136 msgid "Currency symbol follows value" msgstr "貨幣符號在數值之後" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:129 msgid "Set the default currency symbol for event costs. Note that this only impacts future events, and changes made will not apply retroactively." msgstr "設定活動費用的預設貨幣符號,請注意此項設定只會對未來的活動產生影響並不會追溯到以前。" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:128 msgid "Default currency symbol" msgstr "預設貨幣符號" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:123 msgid "Have an event that runs past midnight? Select a time after that event's end to avoid showing the event on the next day's calendar." msgstr "有超過午夜的活動嗎?請選擇此活動結束的時間以避免顯示此活動於次日的行事曆上。" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:102 msgid "End of day cutoff" msgstr "截止日" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:97 msgid "The above should ideally be plural, and this singular.
Your single event URL is: %s" msgstr " 以上最好是複數和此單數。
你的單一活動網址為:%s" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:90 msgid "Single event URL slug" msgstr "單一活動網址代稱 (slug)" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:85 #: src/functions/template-tags/options.php:39 msgid "Here is the iCal feed URL for your events:" msgstr "此為你活動的 iCal 饋送網址" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:80 msgid "Your current events URL is: %s" msgstr "你目前的活動網址是:%s" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:80 #: src/functions/template-tags/options.php:20 msgid "The slug used for building the events URL." msgstr "此代稱 (slug) 用於建立活動的網址" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:68 msgid "You cannot edit the slug for your events page as you do not have pretty permalinks enabled. The current URL for your events page is %2$s. In order to edit the slug here, enable pretty permalinks." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:67 #: src/admin-views/tribe-options-general.php:73 msgid "Events URL slug" msgstr "活動網址代稱 (slug)" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:61 msgid "Show events with the site's other posts. When this box is checked, events will also continue to appear on the default events page." msgstr "同時顯示活動與網站中其他文章。當此方格被勾選時,活動也將會同時持續出現在其預設的活動頁面中。" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:60 msgid "Include events in main blog loop" msgstr "主部落格迴圈中包含活動" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:54 msgid "Enable comments on event pages." msgstr "啟用評論於活動頁面。" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:53 msgid "Show comments" msgstr "顯示評論" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:45 msgid "Enable live ajax for datepicker on front end (User submit not required)." msgstr "啟用即時 ajax 日期選擇器於前台 (使用者提交活動時為非必要)。" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:45 msgid "This option is disabled when \"Disable the Event Search Bar\" is checked on the Display settings tab." msgstr "當顯示設定工具列中 \"關閉活動搜尋工具列\" 的方格被勾選時,此選項的功能將被關閉。" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:44 msgid "Use Javascript to control date filtering" msgstr "使用 Javascript 控制日期的篩選" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:37 msgid "Number of events to show per page" msgstr "每頁顯示的活動筆數" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:33 msgid "General Settings" msgstr "一般設定" #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:40 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-general.php:40 msgid "Show The Events Calendar link" msgstr "顯示 The Events Calendar 連結" #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:35 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-general.php:35 msgid "Are you thinking \"Wow, this plugin is amazing! I should say thanks to Modern Tribe for all their hard work.\" The greatest thanks we could ask for is recognition. Add a small text only link at the bottom of your calendar pointing to The Events Calendar project." msgstr "你正想著 \"哇,這個外掛產品太棒了!我們應該感謝 Modern Tribe 他們所有的努力。\" 而我們可以請求的最大感謝回報,就是於你的行事曆下方處加入簡短的文字連結到你的活動行事曆計畫。" #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:30 #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:35 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-general.php:30 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-general.php:35 msgid "See an example of the link" msgstr "請參考連結的範例" #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:30 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-general.php:30 msgid "Are you thinking \"Wow, this plugin is amazing! I should say thanks to Modern Tribe for all their hard work.\" The greatest thanks we could ask for is recognition. Add a small text-only link at the bottom of your calendar pointing to The Events Calendar project." msgstr "是否你正想著 \"哇,這個外掛產品太棒了!我們應該感謝 Modern Tribe 他們所有的努力。\" 而你可以給我們的最大回報,就是僅需於你的行事曆底下加入簡短的文字連結到 The Events Calendar 計畫。" #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:25 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-general.php:25 msgid "We hope our plugin is helping you out." msgstr "我們期望我們的外掛產品能夠幫助你。" #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:20 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-general.php:20 msgid "Check out the available add-ons" msgstr "查看可買到的附加元件" #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:20 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-general.php:20 msgid "Looking for additional functionality including recurring events, custom meta, community events, ticket sales and more?" msgstr "尋找額外的功能,包含循環活動、自訂元規則、社群活動、售票及更多?" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:22 msgid "Right here" msgstr "就在這裡" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:22 msgid "Where's my calendar?" msgstr "我的行事曆在哪裡?" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:17 msgid "Finding your calendar." msgstr "發現你的行事曆。" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:12 msgid "Finding & extending your calendar." msgstr "發現並擴展你的行事曆。" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:217 msgid "If you are familiar with HTML, you can add additional code after the event template. Some themes may require this to help with styling or layout." msgstr "如果你熟悉 HTML,你可以增加額外的程式碼於活動模板之後,有些佈景主題可能需要如此來幫助完成設計或佈局。" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:216 msgid "Add HTML after event content" msgstr "增加 HTML 於活動內容之後" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:211 msgid "If you are familiar with HTML, you can add additional code before the event template. Some themes may require this to help with styling or layout." msgstr "如果你熟悉 HTML,你可以增加額外的程式碼於活動模板之前,有些佈景主題可能需要如此來幫助完成設計或佈局。" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:210 msgid "Add HTML before event content" msgstr "增加 HTML 於活動內容之前" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:206 msgid "Advanced Template Settings" msgstr "進階模板設定" #: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:31 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-display.php:31 msgid "Select the date format to use in datepickers" msgstr "選擇用於日期選擇器中的日期格式" #: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:30 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-display.php:30 msgid "Datepicker Date Format" msgstr "日期選擇器的日期格式" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:114 msgid "Enter the separator that will be used between the start and end time of an event." msgstr "輸入分隔符號,此符號將用於活動的開始與結束時間之間作為區分。" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:113 msgid "Time range separator" msgstr "時間範圍分隔符號" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:76 msgid "Enter the separator that will be placed between the date and time, when both are shown." msgstr "輸入分隔符號,當日期與時間同時顯示時,此符號將置於兩者之間作為區分。" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:75 msgid "Date time separator" msgstr "日期時間分隔符號" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:99 msgid "Enter the format to use for dates that show a month and year only. Used on month view." msgstr "輸入此格式讓日期的顯示中只包含月和年,用於月檢視表。" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:98 msgid "Month and year format" msgstr "月和年的格式" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:91 msgid "Enter the format to use for displaying dates without a year. Used when showing an event from the current year." msgstr "輸入此格式讓日期的顯示中不包含年,用於顯示今年的活動。" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:90 msgid "Date without year" msgstr "日期中不包含年" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:67 msgid "Date with year" msgstr "日期中包含年" #: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:26 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-display.php:26 msgid "

The following three fields accept the date format options available to the php date() function. Learn how to make your own date format here.

" msgstr "

以下 3 個欄位接受 php date() 功能內置的日期格式選項 由此學習如何創建你自己的日期格式

" #: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:22 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-display.php:22 msgid "Date Format Settings" msgstr "日期格式設定" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:193 msgid "Check this to cache your month view HTML in transients, which can help improve calendar speed on sites with many events. Read more." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:192 msgid "Enable the Month View Cache" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:185 msgid "Change the default 3 events per day in month view. Please note there may be performance issues if you set this too high. Read more." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:184 msgid "Month view events per day" msgstr "每日活動月檢視表" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:178 msgid "Check this to use the classic header." msgstr "勾選此方格以使用經典表頭。" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:177 msgid "Disable the Event Search Bar" msgstr "關閉活動搜尋工具列" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:169 msgid "Default view" msgstr "預設檢視表" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:162 msgid "You must select at least one view." msgstr "你至少必須選擇一種檢視表" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:161 msgid "Enable event views" msgstr "啟用活動檢視表" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:153 msgid "Choose a page template to control the appearance of your calendar and event content." msgstr "選擇頁面模板以操控你的行事曆外觀和活動內容。" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:152 msgid "Events template" msgstr "活動模板" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:145 msgid "A fully designed and styled theme for your events pages." msgstr "給你的活動頁面一個完整設計和完全樣式的佈景主題。" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:143 msgid "Tribe Events Styles" msgstr "Tribe 活動樣式" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:141 msgid "More detailed styling, tries to grab styles from your theme." msgstr "更多的細部設計,嘗試從你的佈景主題中抓取樣式。" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:139 msgid "Full Styles" msgstr "全樣式" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:137 msgid "Only includes enough css to achieve complex layouts like calendar and week view." msgstr "只包含足夠的 css 來實現複雜的佈局設計,如行事曆及週檢視表。" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:135 msgid "Skeleton Styles" msgstr "骨架樣式" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:132 msgid "Default stylesheet used for events templates" msgstr "預設樣式表使用於活動模板" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:128 msgid "Basic Template Settings" msgstr "基本模板設定" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:49 msgid "The settings below control the display of your calendar. If things don't look right, try switching between the three style sheet options or pick a page template from your theme.

There are going to be situations where no out-of-the-box template is 100% perfect. Check out our our themer's guide for instructions on custom modifications." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:44 msgid "Display Settings" msgstr "顯示設定" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:7 msgid "Default Page Template" msgstr "預設頁面模板" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:6 msgid "Default Events Template" msgstr "預設活動模板" #: vendor/tickets/src/admin-views/meta-box.php:239 msgid "Save this ticket" msgstr "儲存此票券" #: vendor/tickets/src/admin-views/meta-box.php:192 msgid "End sale:" msgstr "結束售票:" #: vendor/tickets/src/admin-views/meta-box.php:161 msgid "Start sale:" msgstr "開始售票:" #: vendor/tickets/src/admin-views/legacy-ticket-fields.php:28 msgid "(Current sale price - this can be managed via the product editor)" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/legacy-ticket-fields.php:24 msgid "Sale Price:" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/legacy-ticket-fields.php:19 msgid "(0 or empty for free tickets)" msgstr "(0 或 空白為免費票券)" #: vendor/tickets/src/admin-views/legacy-ticket-fields.php:15 msgid "Price:" msgstr "票券售價:" #: vendor/tickets/src/admin-views/meta-box.php:152 msgid "Ticket Description:" msgstr "票券說明:" #: vendor/tickets/src/admin-views/meta-box.php:145 msgid "Ticket Name:" msgstr "票券名稱:" #: vendor/tickets/src/admin-views/meta-box.php:128 msgid "Sell using:" msgstr "售票使用:" #: vendor/tickets/src/admin-views/meta-box.php:123 msgid "Edit ticket" msgstr "編輯票券" #: vendor/tickets/src/admin-views/meta-box.php:112 #: vendor/tickets/src/admin-views/meta-box.php:122 msgid "Add new ticket" msgstr "新增票券" #: vendor/tickets/src/admin-views/meta-box.php:54 msgid "Remove" msgstr "移除" #: vendor/tickets/src/admin-views/meta-box.php:46 msgid "Select an Image" msgstr "選擇圖片" #: vendor/tickets/src/admin-views/meta-box.php:43 msgid "The maximum image size in the email will be 580px wide by any height, and then scaled for mobile. If you would like \"retina\" support use an image sized to 1160px wide." msgstr "電子郵件中圖片最大的尺寸寬為 580px 高則不限,然後會依比例縮放於行動裝置中。如果你想要支援 \"retina\" 圖片的寬必須設為 1160px。 " #: vendor/tickets/src/admin-views/meta-box.php:42 msgid "Upload image for the ticket header." msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/meta-box.php:31 msgid "This event was created using Community Events. Are you sure you want to sell tickets for it?" msgstr "此活動使用 Community Events 附加元件所建立,你確定要銷售活動門票嗎?" #: common/src/admin-views/event-log.php:65 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/event-log.php:65 #: vendor/tickets/src/admin-views/list.php:47 msgid "View" msgstr "檢視" #: vendor/tickets/src/admin-views/list.php:52 msgid "Edit in %s" msgstr "編輯於 %s" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:357 #: vendor/tickets/src/admin-views/list.php:33 msgid "Edit" msgstr "編輯" #: vendor/tickets/src/admin-views/attendees-email.php:22 msgid "Email Address:" msgstr "電子郵件地址:" #: src/admin-views/aggregator/origins/eventbrite.php:19 #: vendor/tickets/src/admin-views/attendees-email.php:20 msgid "or" msgstr "或" #: vendor/tickets/src/admin-views/attendees-email.php:15 msgid "Select..." msgstr "選擇..." #: vendor/tickets/src/admin-views/attendees-email.php:10 msgid "Select a User:" msgstr "選擇使用者" #: vendor/tickets/src/admin-views/attendees-email.php:4 msgid "Send the attendee list by email" msgstr "經由電子郵件傳送出席者名單" #: src/admin-views/create-venue-fields.php:35 #: src/admin-views/venue-meta-box.php:38 msgid "Address:" msgstr "地址:" #: src/admin-views/linked-post-meta-box.php:49 #: src/admin-views/organizer-meta-box.php:75 msgid "%s Name Already Exists" msgstr "" #: src/admin-views/create-organizer-fields.php:15 #: src/admin-views/organizer-meta-box.php:43 #: src/views/modules/meta/organizer.php:54 msgid "Email:" msgstr "電子郵件信箱" #: src/admin-views/create-organizer-fields.php:8 #: src/admin-views/create-venue-fields.php:152 #: src/admin-views/organizer-meta-box.php:37 #: src/admin-views/venue-meta-box.php:160 #: src/views/modules/meta/details.php:148 #: src/views/modules/meta/organizer.php:65 src/views/modules/meta/venue.php:45 msgid "Website:" msgstr "網址:" #: src/admin-views/create-organizer-fields.php:2 #: src/admin-views/create-venue-fields.php:138 #: src/admin-views/organizer-meta-box.php:31 #: src/admin-views/venue-meta-box.php:147 #: src/views/modules/meta/organizer.php:43 src/views/modules/meta/venue.php:40 msgid "Phone:" msgstr "電話:" #: src/admin-views/linked-post-meta-box.php:18 #: src/admin-views/organizer-meta-box.php:24 #: src/admin-views/venue-meta-box.php:25 msgid "%s Name:" msgstr "" #: src/admin-views/events-meta-box.php:256 msgid "Enter a 0 for %s that are free or leave blank to hide the field." msgstr "" #: src/admin-views/events-meta-box.php:248 #: src/views/modules/meta/details.php:123 msgid "Cost:" msgstr "費用:" #: src/admin-views/events-meta-box.php:243 msgctxt "Currency symbol position" msgid "After cost" msgstr "費用之後" #: src/admin-views/events-meta-box.php:240 msgctxt "Currency symbol position" msgid "Before cost" msgstr "費用之前" #: src/admin-views/events-meta-box.php:212 msgid "Currency Symbol:" msgstr "貨幣符號:" #: src/admin-views/events-meta-box.php:209 msgid "%s Cost" msgstr "" #: src/admin-views/aggregator/origins/facebook.php:102 #: src/admin-views/aggregator/origins/gcal.php:73 #: src/admin-views/aggregator/origins/ical.php:74 #: src/admin-views/aggregator/origins/meetup.php:130 #: src/admin-views/events-meta-box.php:178 msgid "URL:" msgstr "網址:" #: src/admin-views/events-meta-box.php:175 msgid "%s Website" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:481 msgid "Location:" msgstr "" #: src/admin-views/events-meta-box.php:129 msgid "Timezone:" msgstr "" #: src/admin-views/events-meta-box.php:83 #: src/admin-views/events-meta-box.php:122 msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "YYYY-MM-DD" #: src/admin-views/events-meta-box.php:69 msgid "You have changed the recurrence rules of this %1$s. Saving the %1$s will update all future %2$s. If you did not mean to change all %2$s, then please refresh the page." msgstr "" #: src/admin-views/events-meta-box.php:52 msgid "Time & Date" msgstr "時間 & 日期" #: src/admin-views/event-sidebar-options.php:25 msgid "When events are sticky in month view, they'll display first in the list of events shown within a given day block." msgstr "" #: src/admin-views/event-sidebar-options.php:23 msgid "Sticky in Month View" msgstr "" #: src/admin-views/event-sidebar-options.php:16 msgid "Hide From %s Listings" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:54 #: vendor/tickets/src/admin-views/admin-welcome-message.php:61 msgid "Product Releases, Tutorials and Community Activity" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:51 #: vendor/tickets/src/admin-views/admin-welcome-message.php:58 msgid "Get the Skinny on the Latest Updates" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:50 #: vendor/tickets/src/admin-views/admin-welcome-message.php:57 msgid "Release Notes" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:47 #: vendor/tickets/src/admin-views/admin-welcome-message.php:54 msgid "FAQs, Documentation, Tutorials and Forums" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:46 #: vendor/tickets/src/admin-views/admin-welcome-message.php:53 msgid "Support Resources" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:44 msgid "Addons for Community, Tickets, Filters, Facebook and more." msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:43 #: vendor/tickets/src/admin-views/admin-welcome-message.php:50 msgid "Looking for More Features?" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:41 #: vendor/tickets/src/admin-views/admin-welcome-message.php:48 msgid "Check out the New User Primer & Tutorials" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:40 #: vendor/tickets/src/admin-views/admin-welcome-message.php:47 msgid "Getting Started" msgstr "入門指南" #: vendor/tickets/src/admin-views/admin-welcome-message.php:25 msgid "Stay in touch with Event Tickets Plus. We send out periodic updates, key developer notices, and even the occasional discount." msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:25 #: vendor/tickets/src/admin-views/admin-welcome-message.php:24 msgid "Newsletter Signup" msgstr "" #: vendor/tickets/src/admin-views/admin-welcome-message.php:19 msgid "Your ratings help us bring The Events Calendar to more users. More happy users mean more support, more features, and more of everything you know and love about Event Tickets. We couldn't do this without your support." msgstr "" #: src/admin-views/admin-update-message.php:58 #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:53 #: vendor/tickets/src/admin-views/admin-welcome-message.php:60 msgid "News For Events Users" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/API/Origins.php:36 #: src/Tribe/Aggregator/Record/Facebook.php:45 #: src/admin-views/admin-update-message.php:55 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:393 #: src/admin-views/aggregator/status.php:181 #: src/admin-views/tribe-options-addons-api.php:78 msgid "Facebook" msgstr "" #: src/admin-views/admin-update-message.php:54 msgid "Filters" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:200 common/src/Tribe/App_Shop.php:140 #: src/admin-views/admin-update-message.php:53 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:200 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/App_Shop.php:140 msgid "Community Events" msgstr "" #: src/admin-views/admin-update-message.php:51 msgid "Pro" msgstr "" #: src/admin-views/admin-update-message.php:49 msgid "Looking for Something Special?" msgstr "" #: src/admin-views/admin-update-message.php:43 #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:31 #: vendor/tickets/src/admin-views/admin-welcome-message.php:38 msgid "Sign Up" msgstr "" #: src/admin-views/admin-update-message.php:38 msgid "We send out discounts to our core users via our newsletter." msgstr "" #: src/admin-views/admin-update-message.php:37 msgid "PSST... Want a Discount?" msgstr "" #: src/admin-views/admin-update-message.php:34 #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:22 #: vendor/tickets/src/admin-views/admin-welcome-message.php:21 msgid "Rate It" msgstr "" #: src/admin-views/admin-update-message.php:33 msgid "Every time you rate %s5 stars%s, a fairy is born. Okay maybe not, but more happy users mean more contributions and help on the forums. The community NEEDS your voice." msgstr "" #: src/admin-views/admin-update-message.php:9 #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:11 #: vendor/tickets/src/admin-views/admin-welcome-message.php:9 msgid "You are running Version %s and deserve a hug :-)" msgstr "" #: src/Tribe/iCal.php:109 msgid "Use this to share calendar data with Google Calendar, Apple iCal and other compatible apps" msgstr "" #: src/Tribe/iCal.php:80 msgid "iCal Export" msgstr "" #: src/Tribe/iCal.php:80 msgid "Download .ics file" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/API/Origins.php:41 #: src/Tribe/Aggregator/Record/gCal.php:14 src/Tribe/iCal.php:79 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:394 msgid "Google Calendar" msgstr "Google 日曆" #: src/Tribe/iCal.php:79 msgid "Add to Google Calendar" msgstr "增加至 Google 日曆" #: src/Tribe/iCal.php:33 msgid "%1$s %2$s iCal Feed" msgstr "%1$s %2$s iCal Feed" #: src/Tribe/iCal.php:32 msgctxt "feed link" msgid "»" msgstr "»" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:366 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:366 msgid "Wyoming" msgstr "懷俄明州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:365 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:365 msgid "Wisconsin" msgstr "威斯康辛州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:364 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:364 msgid "West Virginia" msgstr "西佛吉尼亞州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:363 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:363 msgid "Washington" msgstr "華盛頓州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:362 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:362 msgid "Virginia" msgstr "維吉尼亞州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:361 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:361 msgid "Vermont" msgstr "佛蒙特州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:360 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:360 msgid "Utah" msgstr "猶他州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:359 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:359 msgid "Texas" msgstr "德州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:358 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:358 msgid "Tennessee" msgstr "田納西州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:357 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:357 msgid "South Dakota" msgstr "南達科他州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:356 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:356 msgid "South Carolina" msgstr "南卡羅來納州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:355 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:355 msgid "Rhode Island" msgstr "羅德島州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:354 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:354 msgid "Pennsylvania" msgstr "賓夕法尼亞州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:353 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:353 msgid "Oregon" msgstr "奧勒崗州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:352 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:352 msgid "Oklahoma" msgstr "俄克拉荷馬州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:351 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:351 msgid "Ohio" msgstr "俄亥俄州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:350 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:350 msgid "North Dakota" msgstr "北達科他州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:349 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:349 msgid "North Carolina" msgstr "北卡羅來納州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:348 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:348 msgid "New York" msgstr "紐約" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:347 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:347 msgid "New Mexico" msgstr "新墨西哥州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:346 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:346 msgid "New Jersey" msgstr "新澤西州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:345 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:345 msgid "New Hampshire" msgstr "新罕布夏州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:344 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:344 msgid "Nevada" msgstr "內華達州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:343 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:343 msgid "Nebraska" msgstr "內布拉斯加州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:342 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:342 msgid "Montana" msgstr "蒙大拿州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:341 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:341 msgid "Missouri" msgstr "密蘇里州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:340 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:340 msgid "Mississippi" msgstr "密西西比州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:339 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:339 msgid "Minnesota" msgstr "明尼蘇達州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:338 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:338 msgid "Michigan" msgstr "密西根州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:337 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:337 msgid "Massachusetts" msgstr "麻薩諸塞州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:336 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:336 msgid "Maryland" msgstr "馬里蘭州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:335 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:335 msgid "Maine" msgstr "緬因州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:334 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:334 msgid "Louisiana" msgstr "路易斯安那州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:333 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:333 msgid "Kentucky" msgstr "肯塔基州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:332 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:332 msgid "Kansas" msgstr "堪薩斯州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:331 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:331 msgid "Iowa" msgstr "愛荷華州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:330 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:330 msgid "Indiana" msgstr "印第安納州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:329 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:329 msgid "Illinois" msgstr "伊利諾州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:328 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:328 msgid "Idaho" msgstr "愛達荷州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:327 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:327 msgid "Hawaii" msgstr "夏威夷州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:325 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:325 msgid "Florida" msgstr "佛羅里達州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:324 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:324 msgid "District of Columbia" msgstr "哥倫比亞特區" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:323 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:323 msgid "Delaware" msgstr "德拉威州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:322 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:322 msgid "Connecticut" msgstr "康乃迪克州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:321 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:321 msgid "Colorado" msgstr "科羅拉多州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:320 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:320 msgid "California" msgstr "加州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:319 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:319 msgid "Arkansas" msgstr "阿肯色州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:318 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:318 msgid "Arizona" msgstr "亞利桑那州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:317 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:317 msgid "Alaska" msgstr "阿拉斯加州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:316 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:316 msgid "Alabama" msgstr "阿拉巴馬州" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:285 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:285 msgid "Zimbabwe" msgstr "辛巴威" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:284 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:284 msgid "Zambia" msgstr "尚比亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:283 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:283 msgid "Yemen" msgstr "葉門" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:282 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:282 msgid "Western Sahara" msgstr "西撒哈拉" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:281 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:281 msgid "Wallis And Futuna Islands" msgstr "瓦利斯和富圖納群島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:280 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:280 msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "美屬維京群島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:279 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:279 msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "英屬維京群島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:278 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:278 msgid "Viet Nam" msgstr "越南" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:277 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:277 msgid "Venezuela" msgstr "委內瑞拉" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:276 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:276 msgid "Vanuatu" msgstr "萬那杜" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:275 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:275 msgid "Uzbekistan" msgstr "烏茲別克斯坦" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:274 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:274 msgid "Uruguay" msgstr "烏拉圭" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:273 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:273 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "美國本土外小島嶼" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:272 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:272 msgid "United Kingdom" msgstr "英國" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:271 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:271 msgid "United Arab Emirates" msgstr "阿拉伯聯合大公國" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:270 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:270 msgid "Ukraine" msgstr "烏克蘭" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:269 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:269 msgid "Uganda" msgstr "烏干達" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:268 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:268 msgid "Tuvalu" msgstr "吐瓦魯" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:267 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:267 msgid "Turks And Caicos Islands" msgstr "特克斯和凱科斯群島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:266 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:266 msgid "Turkmenistan" msgstr "土庫曼" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:265 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:265 msgid "Turkey" msgstr "土耳其" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:264 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:264 msgid "Tunisia" msgstr "突尼西亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:263 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:263 msgid "Trinidad And Tobago" msgstr "千里達及多巴哥" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:262 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:262 msgid "Tonga" msgstr "東加" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:261 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:261 msgid "Tokelau" msgstr "托克勞群島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:260 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:260 msgid "Togo" msgstr "多哥" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:259 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:259 msgid "Thailand" msgstr "泰國" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:258 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:258 msgid "Tanzania, United Republic Of" msgstr "坦尚尼亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:257 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:257 msgid "Tajikistan" msgstr "塔吉克斯坦" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:256 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:256 msgid "Taiwan" msgstr "台灣" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:255 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:255 msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "敘利亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:254 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:254 msgid "Switzerland" msgstr "瑞士" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:253 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:253 msgid "Sweden" msgstr "瑞典" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:252 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:252 msgid "Swaziland" msgstr "史瓦濟蘭" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:251 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:251 msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" msgstr "斯瓦爾巴和揚馬延" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:250 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:250 msgid "Suriname" msgstr "蘇利南莫河" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:249 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:249 msgid "Sudan" msgstr "蘇丹" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:248 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:248 msgid "St. Pierre And Miquelon" msgstr "聖皮耶與密克隆群島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:247 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:247 msgid "St. Helena" msgstr "聖赫勒拿島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:246 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:246 msgid "Sri Lanka" msgstr "斯里蘭卡" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:245 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:245 msgid "Spain" msgstr "西班牙" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:244 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:244 msgid "South Georgia, South Sandwich Islands" msgstr "南喬治亞與南三明治群島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:243 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:243 msgid "South Africa" msgstr "南非" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:242 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:242 msgid "Somalia" msgstr "索馬利亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:241 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:241 msgid "Solomon Islands" msgstr "所羅門群島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:240 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:240 msgid "Slovenia" msgstr "斯洛維尼亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:239 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:239 msgid "Slovakia (Slovak Republic)" msgstr "斯洛伐克" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:238 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:238 msgid "Singapore" msgstr "新加坡" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:237 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:237 msgid "Sierra Leone" msgstr "獅子山共和國" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:236 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:236 msgid "Seychelles" msgstr "塞席爾群島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:235 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:235 msgid "Serbia" msgstr "塞爾維亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:234 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:234 msgid "Senegal" msgstr "塞內加爾" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:233 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:233 msgid "Saudi Arabia" msgstr "沙烏地阿拉伯" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:232 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:232 msgid "Sao Tome And Principe" msgstr "聖多美與普林希比" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:231 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:231 msgid "San Marino" msgstr "聖馬利諾" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:230 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:230 msgid "Samoa" msgstr "薩摩亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:229 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:229 msgid "Saint Vincent And The Grenadines" msgstr "聖文森及格瑞那丁" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:228 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:228 msgid "Saint Lucia" msgstr "聖盧西亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:227 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:227 msgid "Saint Kitts And Nevis" msgstr "聖克里斯多福與尼維斯" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:226 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:226 msgid "Rwanda" msgstr "盧安達" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:225 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:225 msgid "Russian Federation" msgstr "俄羅斯聯邦" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:224 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:224 msgid "Romania" msgstr "羅馬尼亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:223 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:223 msgid "Reunion" msgstr "留尼旺" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:222 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:222 msgid "Qatar" msgstr "卡達" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:221 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:221 msgid "Puerto Rico" msgstr "波多黎各" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:220 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:220 msgid "Portugal" msgstr "葡萄牙" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:219 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:219 msgid "Poland" msgstr "波蘭" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:218 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:218 msgid "Pitcairn" msgstr "皮特肯群島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:217 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:217 msgid "Philippines" msgstr "菲律賓" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:216 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:216 msgid "Peru" msgstr "祕魯" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:215 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:215 msgid "Paraguay" msgstr "巴拉圭" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:214 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:214 msgid "Papua New Guinea" msgstr "巴布新幾內亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:213 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:213 msgid "Panama" msgstr "巴拿馬" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:212 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:212 msgid "Palau" msgstr "帛琉" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:211 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:211 msgid "Pakistan" msgstr "巴基斯坦" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:210 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:210 msgid "Oman" msgstr "阿曼" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:209 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:209 msgid "Norway" msgstr "挪威" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:208 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:208 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "北馬里亞納群島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:207 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:207 msgid "Norfolk Island" msgstr "諾福克島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:206 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:206 msgid "Niue" msgstr "紐埃" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:205 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:205 msgid "Nigeria" msgstr "奈及利亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:204 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:204 msgid "Niger" msgstr "尼日" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:203 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:203 msgid "Nicaragua" msgstr "尼加拉瓜" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:202 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:202 msgid "New Zealand" msgstr "紐西蘭" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:201 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:201 msgid "New Caledonia" msgstr "新喀里多尼亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:200 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:200 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "荷屬安的列斯" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:199 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:199 msgid "Netherlands" msgstr "荷蘭" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:198 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:198 msgid "Nepal" msgstr "尼泊爾" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:197 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:197 msgid "Nauru" msgstr "諾魯" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:196 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:196 msgid "Namibia" msgstr "那米比亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:195 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:195 msgid "Myanmar" msgstr "緬甸" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:194 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:194 msgid "Mozambique" msgstr "莫三比克" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:193 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:193 msgid "Morocco" msgstr "摩洛哥" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:192 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:192 msgid "Montserrat" msgstr "蒙塞拉特島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:191 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:191 msgid "Montenegro" msgstr "蒙特內哥羅" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:190 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:190 msgid "Mongolia" msgstr "蒙古" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:189 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:189 msgid "Monaco" msgstr "摩納哥" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:188 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:188 msgid "Moldova, Republic Of" msgstr "摩爾多瓦" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:187 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:187 msgid "Micronesia, Federated States Of" msgstr "密克羅尼西亞聯邦" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:186 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:186 msgid "Mexico" msgstr "墨西哥" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:185 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:185 msgid "Mayotte" msgstr "馬約特" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:184 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:184 msgid "Mauritius" msgstr "模里西斯" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:183 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:183 msgid "Mauritania" msgstr "茅利塔尼亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:182 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:182 msgid "Martinique" msgstr "馬丁尼克" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:181 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:181 msgid "Marshall Islands" msgstr "馬紹爾群島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:180 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:180 msgid "Malta" msgstr "馬爾他" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:179 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:179 msgid "Mali" msgstr "馬利" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:178 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:178 msgid "Maldives" msgstr "馬爾地夫" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:177 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:177 msgid "Malaysia" msgstr "馬來西亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:176 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:176 msgid "Malawi" msgstr "馬拉威" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:175 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:175 msgid "Madagascar" msgstr "馬達加斯加" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:174 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:174 msgid "Macedonia" msgstr "馬其頓" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:173 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:173 msgid "Macau" msgstr "澳門" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:172 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:172 msgid "Luxembourg" msgstr "盧森堡" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:171 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:171 msgid "Lithuania" msgstr "立陶宛" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:170 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:170 msgid "Liechtenstein" msgstr "列支敦斯登" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:169 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:169 msgid "Libya" msgstr "利比亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:168 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:168 msgid "Liberia" msgstr "賴比瑞亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:167 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:167 msgid "Lesotho" msgstr "賴索托" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:166 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:166 msgid "Lebanon" msgstr "黎巴嫩" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:165 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:165 msgid "Latvia" msgstr "拉脫維亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:164 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:164 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "寮國" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:163 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:163 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "吉爾吉斯斯坦" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:162 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:162 msgid "Kuwait" msgstr "科威特" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:161 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:161 msgid "Korea, Republic Of" msgstr "南韓" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:160 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:160 msgid "Korea, Democratic People's Republic Of" msgstr "北韓" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:159 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:159 msgid "Kiribati" msgstr "吉里巴斯共和國" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:158 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:158 msgid "Kenya" msgstr "肯亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:157 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:157 msgid "Kazakhstan" msgstr "哈薩克" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:156 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:156 msgid "Jordan" msgstr "約旦" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:155 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:155 msgid "Japan" msgstr "日本" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:154 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:154 msgid "Jamaica" msgstr "牙買加" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:153 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:153 msgid "Italy" msgstr "義大利" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:152 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:152 msgid "Israel" msgstr "以色列" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:151 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:151 msgid "Ireland" msgstr "愛爾蘭" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:150 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:150 msgid "Iraq" msgstr "伊拉克" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:149 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:149 msgid "Iran (Islamic Republic Of)" msgstr "伊朗" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:148 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:148 msgid "Indonesia" msgstr "印尼" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:147 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:147 msgid "India" msgstr "印度" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:146 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:146 msgid "Iceland" msgstr "冰島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:145 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:145 msgid "Hungary" msgstr "匈牙利" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:144 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:144 msgid "Hong Kong" msgstr "香港" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:143 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:143 msgid "Honduras" msgstr "洪都拉斯" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:142 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:142 msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "梵蒂岡" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:141 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:141 msgid "Heard And Mc Donald Islands" msgstr "赫德島和麥克唐納群島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:140 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:140 msgid "Haiti" msgstr "海地" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:139 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:139 msgid "Guyana" msgstr "蓋亞那" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:138 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:138 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "幾內亞比索" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:137 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:137 msgid "Guinea" msgstr "幾內亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:136 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:136 msgid "Guatemala" msgstr "瓜地馬拉" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:135 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:135 msgid "Guam" msgstr "關島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:134 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:134 msgid "Guadeloupe" msgstr "瓜德羅普" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:133 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:133 msgid "Grenada" msgstr "格瑞納達" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:132 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:132 msgid "Greenland" msgstr "格林蘭島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:131 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:131 msgid "Greece" msgstr "希臘" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:130 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:130 msgid "Gibraltar" msgstr "直布羅陀" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:129 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:129 msgid "Ghana" msgstr "迦納" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:128 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:128 msgid "Germany" msgstr "德國" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:127 common/src/Tribe/View_Helpers.php:326 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:127 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:326 msgid "Georgia" msgstr "喬治亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:126 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:126 msgid "Gambia" msgstr "甘比亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:125 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:125 msgid "Gabon" msgstr "加彭" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:124 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:124 msgid "French Southern Territories" msgstr "法國南方領地" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:123 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:123 msgid "French Polynesia" msgstr "法屬玻里尼西亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:122 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:122 msgid "French Guiana" msgstr "法屬圭亞那" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:121 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:121 msgid "France, Metropolitan" msgstr "法國本土" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:120 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:120 msgid "France" msgstr "法國" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:119 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:119 msgid "Finland" msgstr "芬蘭" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:118 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:118 msgid "Fiji" msgstr "斐濟" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:117 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:117 msgid "Faroe Islands" msgstr "法羅群島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:116 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:116 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "福克蘭群島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:115 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:115 msgid "Ethiopia" msgstr "埃塞俄比亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:114 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:114 msgid "Estonia" msgstr "愛沙尼亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:113 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:113 msgid "Eritrea" msgstr "厄立特里亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:112 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:112 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "赤道幾內亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:111 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:111 msgid "El Salvador" msgstr "薩爾瓦多" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:110 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:110 msgid "Egypt" msgstr "埃及" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:109 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:109 msgid "Ecuador" msgstr "厄瓜多" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:108 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:108 msgid "East Timor" msgstr "東帝汶" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:107 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:107 msgid "Dominican Republic" msgstr "多明尼加" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:106 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:106 msgid "Dominica" msgstr "多米尼克" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:105 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:105 msgid "Djibouti" msgstr "吉布提" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:104 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:104 msgid "Denmark" msgstr "丹麥" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:103 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:103 msgid "Czech Republic" msgstr "捷克" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:102 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:102 msgid "Cyprus" msgstr "賽普勒斯" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:101 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:101 msgid "Cuba" msgstr "古巴" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:100 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:100 msgid "Croatia (Local Name: Hrvatska)" msgstr "克羅埃西亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:98 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:98 msgid "Costa Rica" msgstr "哥斯大黎加" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:97 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:97 msgid "Cook Islands" msgstr "庫克群島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:96 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:96 msgid "Congo, The Democratic Republic Of The" msgstr "剛果民主共和國" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:95 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:95 msgid "Congo" msgstr "剛果" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:94 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:94 msgid "Comoros" msgstr "科摩洛" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:93 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:93 msgid "Colombia" msgstr "哥倫比亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:92 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:92 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "科科斯(基林)群島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:91 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:91 msgid "Christmas Island" msgstr "聖誕島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:90 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:90 msgid "China" msgstr "中國" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:89 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:89 msgid "Chile" msgstr "智利" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:88 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:88 msgid "Chad" msgstr "查德" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:87 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:87 msgid "Central African Republic" msgstr "中非共和國" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:86 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:86 msgid "Cayman Islands" msgstr "開曼群島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:85 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:85 msgid "Cape Verde" msgstr "維德角" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:84 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:84 msgid "Canada" msgstr "加拿大" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:83 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:83 msgid "Cameroon" msgstr "喀麥隆" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:82 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:82 msgid "Cambodia" msgstr "柬埔寨" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:81 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:81 msgid "Burundi" msgstr "蒲隆地" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:80 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:80 msgid "Burkina Faso" msgstr "布基那法索" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:79 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:79 msgid "Bulgaria" msgstr "保加利亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:78 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:78 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "汶萊" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:77 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:77 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "英屬印度洋領地" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:76 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:76 msgid "Brazil" msgstr "巴西" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:75 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:75 msgid "Bouvet Island" msgstr "布韋群島" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:74 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:74 msgid "Botswana" msgstr "波札那" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:73 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:73 msgid "Bosnia And Herzegowina" msgstr "波士尼亞與赫塞哥維納" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:72 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:72 msgid "Bolivia" msgstr "玻利維亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:71 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:71 msgid "Bhutan" msgstr "不丹" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:70 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:70 msgid "Bermuda" msgstr "百慕達" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:69 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:69 msgid "Benin" msgstr "貝南" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:68 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:68 msgid "Belize" msgstr "貝里斯" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:67 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:67 msgid "Belgium" msgstr "比利時" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:66 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:66 msgid "Belarus" msgstr "白俄羅斯" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:65 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:65 msgid "Barbados" msgstr "巴貝多" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:64 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:64 msgid "Bangladesh" msgstr "孟加拉" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:63 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:63 msgid "Bahrain" msgstr "巴林" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:62 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:62 msgid "Bahamas" msgstr "巴哈馬" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:61 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:61 msgid "Azerbaijan" msgstr "亞塞拜然" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:60 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:60 msgid "Austria" msgstr "奧地利" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:59 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:59 msgid "Australia" msgstr "澳大利亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:58 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:58 msgid "Aruba" msgstr "阿魯巴" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:57 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:57 msgid "Armenia" msgstr "亞美尼亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:56 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:56 msgid "Argentina" msgstr "阿根廷" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:55 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:55 msgid "Antigua And Barbuda" msgstr "安地卡及巴布達" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:54 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:54 msgid "Antarctica" msgstr "南極洲" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:53 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:53 msgid "Anguilla" msgstr "安圭拉" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:52 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:52 msgid "Angola" msgstr "安哥拉共和國" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:51 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:51 msgid "Andorra" msgstr "安道爾公國" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:50 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:50 msgid "American Samoa" msgstr "美屬薩摩亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:49 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:49 msgid "Algeria" msgstr "阿爾及利亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:48 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:48 msgid "Albania" msgstr "阿爾巴尼亞" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:47 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:47 msgid "Afghanistan" msgstr "阿富汗" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:26 common/src/Tribe/View_Helpers.php:45 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:26 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:45 msgid "Select a Country:" msgstr "請選擇國家" #: common/src/Tribe/Validate.php:479 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:479 msgid "Country List must be formatted as one country per line in the following format:
US, United States
UK, United Kingdom." msgstr "國家列表必須以每行一個國家的格式表列於以下的格式中:
US, United States
UK, United Kingdom." #: common/src/Tribe/Validate.php:463 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:463 msgid "%s must be a phone number." msgstr "%s 必須是電話號碼數字。" #: common/src/Tribe/Validate.php:449 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:449 msgid "%s must consist of 5 numbers." msgstr "%s 必須由 5 個數字所組成。" #: common/src/Tribe/Validate.php:435 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:435 msgid "%s must consist of letters, spaces, apostrophes, and dashes." msgstr "%s 必須由字元、數字、空格、撇號及點所組成。" #: common/src/Tribe/Validate.php:419 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:419 msgid "%s must consist of letters, numbers, dashes, apostrophes, and spaces only." msgstr "%s 必須只由字元、數字、點、撇號及空格所組成。" #: common/src/Tribe/Validate.php:403 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:403 msgid "%s must be a number between 0 and 21." msgstr "%s 必須是介於 0 到 21之間的數字。" #: common/src/Tribe/Validate.php:349 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:349 msgid "%s must be a number or percentage." msgstr "%s 必須是數字或百分比符號。" #: common/src/Tribe/Validate.php:333 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:333 msgid "%s cannot be a duplicate" msgstr "%s 不能是複製的" #: common/src/Tribe/Validate.php:331 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:331 msgid "%s cannot be the same as %s." msgstr "%s 不能和 %s 完全一樣。" #: common/src/Tribe/Validate.php:324 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:324 msgid "Comparison validation failed because no comparison value was provided, for field %s" msgstr "比較確認失敗的原因是由於沒有提供比較數值給欄位 %s。" #: common/src/Tribe/Validate.php:271 common/src/Tribe/Validate.php:288 #: common/src/Tribe/Validate.php:310 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:271 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:288 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:310 msgid "%s must have a value that's part of its options." msgstr "%s 必須有一個數值是選項中的一部份。" #: common/src/Tribe/Validate.php:255 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:255 msgid "%s must be a valid absolute URL." msgstr "%s 必須是有效完整的網址。" #: common/src/Tribe/Validate.php:240 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:240 msgid "%s must be a valid slug (numbers, letters, dashes, and underscores)." msgstr "%s 必須是有效的代稱 (數字、字元、破折號及底線)。" #: common/src/Tribe/Validate.php:197 common/src/Tribe/Validate.php:225 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:197 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:225 msgid "%s must be a positive number." msgstr "%s 必須為正數。" #: common/src/Tribe/Validate.php:167 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:167 msgid "%s must contain numbers, letters and dots only" msgstr "%s 必須只包含數字、字元和點。" #: common/src/Tribe/Validate.php:135 common/src/Tribe/Validate.php:151 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:135 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:151 msgid "%s must contain numbers and letters only" msgstr "%s 必須只包含數字與字元" #: common/src/Tribe/Validate.php:112 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:112 msgctxt "non-existant function name passed for field validation" msgid "with function name:" msgstr "含有功能名稱:" #: common/src/Tribe/Validate.php:111 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:111 msgid "Non-existant field validation function passed" msgstr "不存在欄位確認功能已過期" #: common/src/Tribe/Validate.php:77 common/src/Tribe/Validate.php:112 #: common/src/Tribe/Validate.php:118 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:77 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:112 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:118 msgid "Field ID:" msgstr "欄位 ID:" #: common/src/Tribe/Validate.php:76 common/src/Tribe/Validate.php:117 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:76 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Validate.php:117 msgid "Invalid or incomplete field passed" msgstr "無效或不完全欄位已過期" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:571 msgid "Attendee List for: %s" msgstr "出席者名單: %s" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:467 msgid "attendees" msgstr "出席者" #: src/admin-views/aggregator/settings.php:32 #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:426 msgid "Yes" msgstr "是" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:235 msgid "You can use Screen Options to select which columns you want to see. The selection works in the table below, in the email, for print and for the CSV export." msgstr "你可以使用螢幕選項選擇哪些欄是你想要看到的,此選項作用於表單下方與電子郵件信箱中,當列印及匯出 CSV 時。" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:235 msgid "Columns" msgstr "欄" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:203 msgid "Sending..." msgstr "傳送中..." #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:202 msgid "You need to select a user or type a valid email address" msgstr "你必須選擇使用者名稱或輸入有效的電子郵件地址" #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Columns/Tickets.php:39 #: vendor/tickets/src/Tribe/Tabbed_View/Attendee_Report_Tab.php:22 #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:140 #: vendor/tickets/src/admin-views/attendees.php:11 #: vendor/tickets/src/admin-views/list.php:92 msgid "Attendees" msgstr "出席者" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_Handler.php:140 #: vendor/tickets/src/admin-views/list.php:90 msgid "See who purchased tickets to this event" msgstr "查看有哪些人購買了此活動的票券" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets.php:592 msgid "Your ticket has been deleted." msgstr "你的票券已刪除。" #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets.php:426 msgid "Your ticket has been saved." msgstr "你的票券已儲存。" #: vendor/tickets/src/Tribe/Metabox.php:87 msgid "Set as ticket header" msgstr "設為票券表頭" #: vendor/tickets/src/Tribe/Metabox.php:86 msgid "Ticket header image" msgstr "票券表頭圖片" #: src/admin-views/admin-update-message.php:52 #: vendor/tickets/src/Tribe/Admin/Ticket_Settings.php:22 #: vendor/tickets/src/Tribe/Metabox.php:31 #: vendor/tickets/src/Tribe/Tickets_View.php:626 msgid "Tickets" msgstr "票券" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:378 #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendees_Table.php:518 #: vendor/tickets/src/admin-views/list.php:43 msgid "Delete" msgstr "刪除" #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendees_Table.php:497 msgid "Filter by purchaser name, ticket #, order # or security code" msgstr "" #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendees_Table.php:491 msgid "Export" msgstr "匯出" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:30 #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendees_Table.php:490 #: vendor/tickets/src/admin-views/admin-welcome-message.php:36 #: vendor/tickets/src/views/tickets/rsvp.php:113 msgid "Email" msgstr "電子郵件信箱" #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendees_Table.php:489 msgid "Print" msgstr "列印" #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendees_Table.php:517 msgid "Undo Check in" msgstr "取消報到" #: vendor/tickets/src/Tribe/Attendees_Table.php:516 msgid "Check in" msgstr "報到" #: vendor/tickets/src/views/tickets/email.php:344 msgid "Security Code" msgstr "安全密碼" #: vendor/tickets/src/views/tickets/email.php:332 msgid "Ticket #" msgstr "票券編號 #" #: src/Tribe/Templates.php:663 msgid "Template overrides should be moved to the correct subdirectory: tribe_get_template_part('%s')" msgstr " 模板覆蓋應移至正確的子目錄:tribe_get_template_part('%s')" #: src/Tribe/Templates.php:619 msgid "Template overrides should be moved to the correct subdirectory: %s" msgstr " 模板覆蓋應移至正確的子目錄:%s" #: src/Tribe/Template_Factory.php:301 msgid "No previous %s " msgstr "" #: src/Tribe/Template_Factory.php:299 src/Tribe/Template_Factory.php:304 msgid "No matching %1$s listed under %2$s. Please try viewing the full calendar for a complete list of %3$s." msgstr "" #: src/Tribe/Template_Factory.php:297 msgid "No upcoming %1$s listed under %2$s. Check out upcoming %3$s for this category or view the full calendar." msgstr "" #: src/Tribe/Template/Embed.php:59 src/Tribe/Template/Single_Event.php:119 msgid "This %s has passed." msgstr "" #: src/Tribe/Template/Month.php:819 msgid "The requested date \"%s\" was not valid – showing the current month instead" msgstr "" #: src/Tribe/Template/Month.php:379 src/Tribe/Template_Factory.php:306 msgid "There were no results found." msgstr "未發現任何結果。" #: src/Tribe/Template/Month.php:377 msgid "No matching %1$s listed under %2$s. Please try viewing the full calendar for a complete list of events." msgstr "" #: src/Tribe/Template/Day.php:145 msgid "No matching %1$s listed under %2$s scheduled for %3$s. Please try another day." msgstr "" #: src/Tribe/Template/Day.php:111 src/Tribe/Template/Day.php:127 msgid "Ongoing" msgstr "" #: src/Tribe/Aggregator/Page.php:79 src/Tribe/Template/Day.php:108 #: src/Tribe/Template/Day.php:124 msgid "All Day" msgstr "全天" #: common/src/Tribe/Support.php:190 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Support.php:190 msgid "Rewrite rules were purged on load of this help page. Chances are there is a rewrite rule flush occurring in a plugin or theme!" msgstr "" #: common/src/Tribe/Support.php:179 common/src/Tribe/Support.php:180 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Support.php:179 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Support.php:180 msgid "Unknown or not set" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:34 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-help.php:34 msgid "System Information" msgstr "系統資訊" #: common/src/Tribe/Settings_Tab.php:222 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings_Tab.php:222 msgid "There are no fields setup for this tab yet." msgstr "此工具列標籤尚未設置欄位。" #: common/src/Tribe/Settings.php:598 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings.php:598 msgid "The above setting was not saved. Other settings were successfully saved." msgid_plural "The above settings were not saved. Other settings were successfully saved." msgstr[0] "以上設定未儲存,其餘設定已成功儲存。" #: common/src/Tribe/Settings.php:597 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings.php:597 msgid "None of your settings were saved. Please try again." msgstr "你的設定未儲存,請稍後重試。" #: common/src/Tribe/Settings.php:587 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings.php:587 msgid "Your form had the following errors:" msgstr "你的表格含有下列錯誤:" #: common/src/Tribe/Settings.php:420 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings.php:420 msgid "The request wasn't sent from this tab." msgstr "請求未從此工具列標籤傳送。" #: common/src/Tribe/Settings.php:414 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings.php:414 msgid "The request was sent insecurely." msgstr "以不安全的方式傳送要求。" #: common/src/Tribe/Settings.php:408 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings.php:408 msgid "You don't have permission to do that." msgstr "你的操作不被允許。" #: common/src/Tribe/Settings.php:360 src/Tribe/Aggregator/Page.php:88 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings.php:360 msgid "Save Changes" msgstr "" #: common/src/Tribe/Settings.php:352 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings.php:352 msgid "You've requested a non-existent tab." msgstr "你要求的工具列標籤不存在。" #: common/src/Tribe/Settings.php:338 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings.php:338 msgid "%s Settings" msgstr "%s 設定" #: common/src/Tribe/Settings.php:241 common/src/Tribe/Settings.php:261 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings.php:241 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings.php:261 msgid "Events Settings" msgstr "活動設定" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:583 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Checker.php:583 msgid "Hmmm... something's wrong with this validator. Please contact %ssupport%s." msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:642 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Checker.php:642 msgid "Valid Key! Expires on %s" msgstr "有效密鑰!到期日為 %s" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:624 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Checker.php:624 msgid "Sorry, key validation server is not available." msgstr "抱歉,密鑰認證伺服器忙碌中。" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:618 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Checker.php:618 msgid "unknown date" msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:566 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Checker.php:566 msgid "License key(s) updated." msgstr "授權密鑰已更新。" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:426 common/src/Tribe/PUE/Checker.php:438 #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:469 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Checker.php:426 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Checker.php:438 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Checker.php:469 msgid "A valid license key is required for support and updates" msgstr "支援與更新時,授權密鑰必須有效。" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:425 common/src/Tribe/PUE/Checker.php:437 #: src/admin-views/aggregator/status.php:41 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Checker.php:425 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/PUE/Checker.php:437 msgid "License Key" msgstr "授權密鑰" #: src/Tribe/Options_Exception.php:19 src/Tribe/Post_Exception.php:22 msgid "Error" msgstr "錯誤" #: src/Tribe/Main.php:4202 msgid "Once Every 30 Mins" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:4129 msgid "Day Of" msgstr "活動日" #: src/Tribe/Main.php:4127 msgid "%s From" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:4125 msgid "%s In" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:4122 src/Tribe/Main.php:4138 #: src/admin-views/aggregator/origins/refine.php:7 msgid "Date" msgstr "日期" #: src/Tribe/Main.php:4097 msgid "Search" msgstr "搜尋" #: src/Tribe/Main.php:4072 msgid "Day" msgstr "日" #: src/Tribe/Main.php:4055 msgid "Month" msgstr "月" #: src/Tribe/Main.php:4037 msgid "List" msgstr "列表" #: src/Tribe/Main.php:4021 msgid "Calendar" msgstr "行事曆" #: common/src/Tribe/Settings.php:242 #: src/Tribe/Admin/Bar/Default_Configurator.php:89 src/Tribe/Main.php:4020 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings.php:242 msgid "Settings" msgstr "設定" #: src/Tribe/Aggregator/Record/CSV.php:74 src/Tribe/Importer/Admin_Page.php:238 #: src/admin-views/aggregator/settings.php:390 msgid "CSV" msgstr "CSV" #: src/Tribe/Admin/Bar/Default_Configurator.php:53 msgid "Add %s" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Bar/Default_Configurator.php:45 src/Tribe/Main.php:3971 msgid "View Calendar" msgstr "檢視行事曆" #: src/Tribe/Admin/Bar/Default_Configurator.php:18 msgid "%s" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:3918 msgid "Looking for additional functionality including recurring events, ticket sales, publicly submitted events, new views and more?" msgstr "尋找額外功能,包含循環活動、自訂元規則、前台提交活動、新檢視表及更多?" #: src/Tribe/Main.php:3913 msgid "Additional Functionality" msgstr "額外功能" #: src/Tribe/Main.php:3868 msgid "News from Modern Tribe" msgstr "來自 Modern Tribe 的消息" #: src/Tribe/Main.php:3848 msgid "View All Add-Ons" msgstr "檢視所有附加元件" #: src/Tribe/Main.php:3845 msgid "Support" msgstr "支援" #: src/Tribe/Main.php:3498 src/Tribe/Main.php:3509 msgid "%s Information" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:3491 msgid "%s Options" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:3421 src/Tribe/Main.php:3456 #: src/functions/template-tags/day.php:157 #: src/functions/template-tags/day.php:178 msgid "Date out of range." msgstr "日期超出範圍" #: src/Tribe/Main.php:2186 msgid "all" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:2185 src/functions/template-tags/general.php:91 msgid "events" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:2184 src/functions/template-tags/general.php:69 msgid "event" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:2183 msgid "page" msgstr "" #: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:219 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings_Manager.php:219 msgid "Network" msgstr "網路" #: common/src/Tribe/Main.php:272 vendor/tickets/common/src/Tribe/Main.php:272 msgid "Done" msgstr "已完成" #: common/src/Tribe/Main.php:271 src/Tribe/Asset/Bootstrap_Datepicker.php:27 #: src/functions/template-tags/day.php:104 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Main.php:271 msgid "Today" msgstr "今天" #: common/src/Tribe/Main.php:270 vendor/tickets/common/src/Tribe/Main.php:270 msgid "Prev" msgstr "上一頁" #: common/src/Tribe/Main.php:253 common/src/Tribe/Main.php:269 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Main.php:253 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Main.php:269 msgid "Next" msgstr "下一頁" #: src/Tribe/Linked_Posts.php:910 msgid "No saved %s exists." msgstr "" #: src/Tribe/Linked_Posts.php:757 msgid "Available %s" msgstr "" #: src/Tribe/Linked_Posts.php:753 msgid "My %s" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1724 src/Tribe/Main.php:1744 msgid "%s draft updated." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1717 src/Tribe/Main.php:1737 msgid "%s submitted." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1715 src/Tribe/Main.php:1735 msgid "%s published." msgstr "" #. translators: %s: date and time of the revision #: src/Tribe/Main.php:1734 msgid "%s restored to revision from %s" msgstr "" #. translators: Publish box date format, see http://php.net/date #: src/Tribe/Main.php:1694 src/Tribe/Main.php:1722 src/Tribe/Main.php:1742 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "M j, Y @ G:i" #: src/Tribe/Main.php:1683 src/Tribe/Main.php:1716 src/Tribe/Main.php:1736 msgid "%s saved." msgstr "" #. translators: %s: date and time of the revision #: src/Tribe/Main.php:1677 src/Tribe/Main.php:1714 msgid "%1$s restored to revision from %2$s" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1675 src/Tribe/Main.php:1709 src/Tribe/Main.php:1712 #: src/Tribe/Main.php:1729 src/Tribe/Main.php:1732 msgid "%s updated." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1674 src/Tribe/Main.php:1711 src/Tribe/Main.php:1731 msgid "Custom field deleted." msgstr "自訂欄位已刪除。" #: src/Tribe/Main.php:1673 src/Tribe/Main.php:1710 src/Tribe/Main.php:1730 msgid "Custom field updated." msgstr "自訂欄位已更新。" #: src/Tribe/Main.php:1651 msgid "New %s Category Name" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1650 msgid "Add New %s Category" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1649 msgid "Update %s Category" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1648 msgid "Edit %s Category" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1647 msgid "Parent %s Category:" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1646 msgid "Parent %s Category" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1645 msgid "All %s Categories" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1644 msgid "Search %s Categories" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1643 msgid "%s Category" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1633 src/Tribe/Organizer.php:78 src/Tribe/Venue.php:84 msgid "No %s found in Trash" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1632 src/Tribe/Organizer.php:77 src/Tribe/Venue.php:83 msgid "No %s found" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1631 src/Tribe/Organizer.php:76 src/Tribe/Venue.php:82 msgid "Search %s" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1630 src/Tribe/Organizer.php:75 src/Tribe/Venue.php:81 #: vendor/tickets/src/views/tickets/orders.php:26 msgid "View %s" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1629 src/Tribe/Organizer.php:74 src/Tribe/Venue.php:80 msgid "New %s" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1627 src/Tribe/Main.php:1758 src/Tribe/Main.php:1759 #: src/Tribe/Organizer.php:72 src/Tribe/Venue.php:78 msgid "Add New %s" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1626 src/Tribe/Organizer.php:71 src/Tribe/Venue.php:77 msgid "Add New" msgstr "新增" #: src/Tribe/Main.php:1593 src/Tribe/Main.php:2181 msgid "tag" msgstr "標籤" #: src/Tribe/Main.php:1579 src/Tribe/Main.php:2182 msgid "category" msgstr "類別" #: src/Tribe/Main.php:1360 msgid "Sorry, The Events Calendar requires PHP %s or higher. Talk to your Web host about moving you to a newer version of PHP." msgstr "抱歉,The Events Calendar 需要 PHP %s 或更新的版本,請聯絡你的伺服器業者引導你更新你的 PHP 版本。" #: src/Tribe/Main.php:1357 msgid "Sorry, The Events Calendar requires WordPress %s or higher. Please upgrade your WordPress install." msgstr "抱歉,The Events Calendar 需要 WordPress %s 或更新的版本,請即更新你的 WordPress。" #: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:253 #: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:66 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings_Manager.php:253 #: vendor/tickets/common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:66 msgid "Licenses" msgstr "授權憑證" #: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:279 #: src/Tribe/Admin/Bar/Default_Configurator.php:104 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings_Manager.php:279 msgid "Help" msgstr "幫助" #: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:55 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings_Manager.php:55 msgid "Display" msgstr "顯示" #: src/Tribe/Main.php:1206 msgid "The following plugins are out of date: %1$s. All add-ons contain dependencies on The Events Calendar and will not function properly unless paired with the right version. %2$sLearn More%3$s." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:1194 msgid "Your version of The Events Calendar is not up-to-date with one of your The Events Calendar add-ons. Please %supdate now.%s" msgstr "你的 The Events Calendar 中含有一個附加元件的版本不是最新的。%s請即更新%s。" #: src/Tribe/Main.php:728 msgid "Initializing Tribe Events on %s" msgstr "初始化 Tribe Events 於 %s" #: src/Tribe/Main.php:704 msgid "today" msgstr "今天" #: src/Tribe/Main.php:703 msgid "day" msgstr "日" #: src/Tribe/Main.php:702 msgid "past" msgstr "過期" #: src/Tribe/Main.php:701 msgid "upcoming" msgstr "即將來臨" #: src/Tribe/Main.php:700 msgid "list" msgstr "list" #: src/Tribe/Main.php:699 msgid "month" msgstr "month" #. #-#-#-#-# tmp-the-events-calendar.pot (The Events Calendar 4.4.1) #. #-#-#-#-# #. Plugin Name of the plugin/theme #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:48 common/src/Tribe/Customizer.php:565 #: src/Tribe/Main.php:692 src/Tribe/Main.php:993 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:48 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Customizer.php:565 msgid "The Events Calendar" msgstr "The Events Calendar" #: src/Tribe/Main.php:1063 src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:157 #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:169 #: src/functions/template-tags/general.php:58 msgid "Event" msgstr "活動" #: common/src/Tribe/Settings.php:165 common/src/Tribe/Settings.php:229 #: common/src/Tribe/Settings.php:230 src/Tribe/Importer/Admin_Page.php:206 #: src/Tribe/Main.php:1055 src/functions/template-tags/general.php:80 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings.php:165 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings.php:229 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings.php:230 msgid "Events" msgstr "活動" #: src/Tribe/Organizer.php:136 src/functions/template-tags/organizer.php:75 msgid "Organizer" msgstr "主辦人" #: src/Tribe/Importer/Admin_Page.php:205 src/Tribe/Organizer.php:150 #: src/functions/template-tags/organizer.php:86 msgid "Organizers" msgstr "主辦人" #: src/Tribe/Venue.php:135 src/functions/template-tags/venue.php:41 msgid "Venue" msgstr "地點" #: src/Tribe/Importer/Admin_Page.php:204 src/Tribe/Venue.php:144 #: src/functions/template-tags/venue.php:52 msgid "Venues" msgstr "地點" #: src/Tribe/List_Widget.php:217 msgid "Upcoming Events" msgstr "未來活動" #: src/Tribe/List_Widget.php:38 msgid "Events List" msgstr "活動列表" #: src/Tribe/List_Widget.php:30 msgid "A widget that displays upcoming events." msgstr "一個顯示即將來臨活動的小工具。" #: common/src/Tribe/Settings.php:620 src/Tribe/Importer/Options.php:54 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings.php:620 msgid "Settings saved." msgstr "設定已儲存。" #: src/Tribe/Importer/File_Uploader.php:36 msgid "Could not save %s." msgstr "無法儲存 %s。" #: src/Tribe/Importer/File_Uploader.php:28 msgid "Temporary file not found. Could not save %s." msgstr "未發現模板檔案,無法儲存 %s。" #: src/Tribe/Importer/File_Importer.php:213 msgid "%s (post ID %d) created." msgstr "%s (post ID %d) 建立。" #: src/Tribe/Importer/File_Importer.php:208 msgid "%s (post ID %d) updated." msgstr "%s (post ID %d) 更新。" #: src/Tribe/Importer/File_Importer.php:197 msgid "Failed to import record in row %d." msgstr "匯入紀錄失敗於第 %d 欄。" #: src/Tribe/Importer/File_Importer.php:334 msgid "Missing required fields in row %d." msgstr "遺失所需欄位於第 %d 欄。" #: src/Tribe/Importer/File_Importer.php:62 msgid "No importer defined for %s" msgstr "沒有匯入者定義給 %s " #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:127 msgid "Organizer Phone" msgstr "主辦人聯絡電話" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:126 msgid "Organizer Website" msgstr "主辦人網址" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:125 msgid "Organizer Email" msgstr "主辦人電子郵件信箱" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:123 msgid "Organizer Name" msgstr "主辦人名稱" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:109 msgid "Venue Website" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:108 #: src/admin-views/create-venue-fields.php:147 msgid "Venue Phone" msgstr "地點聯絡電話" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:107 msgid "Venue Zip" msgstr "地點郵遞區號" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:106 msgid "Venue State/Province" msgstr "地點州/省" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:105 #: src/admin-views/create-venue-fields.php:56 msgid "Venue City" msgstr "地點城市" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:104 msgid "Venue Address 2" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:103 #: src/admin-views/create-venue-fields.php:43 msgid "Venue Address" msgstr "地點地址" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:102 #: src/admin-views/create-venue-fields.php:81 msgid "Venue Country" msgstr "地點國家" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:100 msgid "Venue Name" msgstr "地點名稱" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:84 msgid "Event Website" msgstr "活動網站" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:83 msgid "Event Tags" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:82 msgid "Event Category" msgstr "活動類別" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:81 msgid "Event Currency Position" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:80 msgid "Event Currency Symbol" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:79 msgid "Event Cost" msgstr "活動費用" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:78 msgid "Event Show Map" msgstr "顯示活動地圖" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:77 msgid "Event Show Map Link" msgstr "顯示活動地圖連結" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:75 msgid "Event Venue Name" msgstr "活動地點名稱" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:72 #: src/admin-views/events-meta-box.php:144 msgid "All Day Event" msgstr "全天活動" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:70 msgid "Event End Time" msgstr "活動結束時間" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:69 msgid "Event End Date" msgstr "活動結束日期" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:68 msgid "Event Start Time" msgstr "活動開始時間" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:67 msgid "Event Start Date" msgstr "活動開始日期" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:65 msgid "Event Description" msgstr "活動說明" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:64 msgid "Event Name" msgstr "活動名稱" #: src/Tribe/Importer/Column_Mapper.php:45 msgid "Do Not Import" msgstr "沒有匯入" #: src/Tribe/Aggregator/Record/CSV.php:192 #: src/Tribe/Importer/Admin_Page.php:357 msgid "The following fields are required for a successful import:" msgstr "" #: src/Tribe/Importer/Admin_Page.php:316 msgid "We were unable to process your request. Please try again." msgstr "我們法進行處理你的請求,請稍後重試。" #: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:54 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Settings_Manager.php:54 msgid "General" msgstr "一般" #: src/Tribe/Importer/Admin_Page.php:164 src/Tribe/Importer/Admin_Page.php:350 msgid "The file went away. Please try again." msgstr "檔案停止作業,請稍後再試。" #: src/Tribe/Admin/Bar/Default_Configurator.php:73 #: src/Tribe/Aggregator/Page.php:238 #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:204 msgid "Import" msgstr "匯入" #: common/src/Tribe/Field.php:615 vendor/tickets/common/src/Tribe/Field.php:615 msgid "No select options specified" msgstr "未指定下拉選單選項" #: common/src/Tribe/Field.php:558 vendor/tickets/common/src/Tribe/Field.php:558 msgid "No checkbox options specified" msgstr "未指定多選選項" #: common/src/Tribe/Field.php:522 vendor/tickets/common/src/Tribe/Field.php:522 msgid "No radio options specified" msgstr "未指定單選選項" #: common/src/Tribe/Field.php:227 vendor/tickets/common/src/Tribe/Field.php:227 msgid "Invalid field type specified" msgstr "指定欄位類型無效" #: common/src/Tribe/Cost_Utils.php:108 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Cost_Utils.php:108 #: vendor/tickets/src/Tribe/JSON_LD/Order.php:106 msgid "Free" msgstr "免費" #: src/Tribe/Cost_Utils.php:118 msgctxt "Cost range separator" msgid " - " msgstr "" #: common/src/Tribe/App_Shop.php:48 common/src/Tribe/App_Shop.php:49 #: common/src/Tribe/App_Shop.php:72 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/App_Shop.php:48 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/App_Shop.php:49 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/App_Shop.php:72 msgid "Event Add-Ons" msgstr "活動附加元件" #: src/Tribe/Amalgamator.php:253 src/admin-views/tribe-options-general.php:143 msgid "Merge Duplicates" msgstr "合併複製" #: src/deprecated/Tribe__Events__Advanced_Functions__Register_Meta.php:111 #: src/deprecated/Tribe__Events__Advanced_Functions__Register_Meta.php:122 #: src/views/modules/meta/details.php:48 msgid "Time:" msgstr "時間:" #: src/deprecated/Tribe__Events__Advanced_Functions__Register_Meta.php:68 #: src/deprecated/Tribe__Events__Advanced_Functions__Register_Meta.php:100 #: src/views/modules/meta/details.php:80 src/views/modules/meta/details.php:105 msgid "Date:" msgstr "日期:" #: src/deprecated/Tribe__Events__Advanced_Functions__Register_Meta.php:57 #: src/deprecated/Tribe__Events__Advanced_Functions__Register_Meta.php:89 #: src/views/modules/meta/details.php:70 src/views/modules/meta/details.php:95 msgid "End:" msgstr "結束:" #: src/Tribe/Aggregator/Record/List_Table.php:477 #: src/deprecated/Tribe__Events__Advanced_Functions__Register_Meta.php:48 #: src/deprecated/Tribe__Events__Advanced_Functions__Register_Meta.php:80 #: src/views/modules/meta/details.php:65 src/views/modules/meta/details.php:90 msgid "Start:" msgstr "開始:" #: src/Tribe/Admin_List.php:253 #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:156 #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:168 msgid "End Date" msgstr "結束日期" #: src/Tribe/Admin_List.php:252 #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:154 #: src/admin-views/aggregator/tabs/import-form.php:166 msgid "Start Date" msgstr "開始日期" #: src/Tribe/Admin_List.php:246 src/Tribe/Main.php:1642 msgid "%s Categories" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Timezone_Updater.php:105 msgid "A problem stopped the timezone update process from completing. Please refresh and try again." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Timezone_Updater.php:87 #: src/Tribe/Aggregator/Record/Queue_Realtime.php:56 #: src/Tribe/Aggregator/Record/Queue_Realtime.php:97 #: src/Tribe/Aggregator/Record/Queue_Realtime.php:192 msgid "%d%% complete" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Timezone_Updater.php:78 msgid "Update complete: timezone data has been added to all events in the database." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Timezone_Updater.php:77 msgid "Please wait while timezone data is added to your events." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Bar/Default_Configurator.php:62 #: src/Tribe/Linked_Posts/Chooser_Meta_Box.php:188 src/Tribe/Main.php:1628 #: src/Tribe/Main.php:4458 src/Tribe/Main.php:4505 src/Tribe/Organizer.php:73 #: src/Tribe/Venue.php:79 msgid "Edit %s" msgstr "" #: src/Tribe/Linked_Posts/Chooser_Meta_Box.php:151 src/Tribe/Main.php:4442 #: src/Tribe/Main.php:4499 msgid "Use Saved %s:" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:925 msgid " ask the site administrator set a different Events URL slug." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:919 msgid "Ask the site administrator to edit the %s slug" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:921 msgid "Edit the %s slug" msgstr "" #: src/deprecated/Tribe__Events__Activation_Page.php:215 msgid "Thanks for Updating The Events Calendar" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:784 src/Tribe/Main.php:786 #: src/deprecated/Tribe__Events__Activation_Page.php:195 msgid "Welcome to The Events Calendar" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:85 #: src/deprecated/Tribe__Events__Activation_Page.php:49 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:85 msgid "Return to WordPress Updates" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:85 #: src/deprecated/Tribe__Events__Activation_Page.php:49 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:85 msgid "Go to WordPress Updates page" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:77 #: src/deprecated/Tribe__Events__Activation_Page.php:41 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:77 msgid "Return to Plugins page" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:77 #: src/deprecated/Tribe__Events__Activation_Page.php:41 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:77 msgid "Go to plugins page" msgstr "" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:46 src/Tribe/Venue.php:274 #: src/functions/template-tags/venue.php:274 #: vendor/tickets/common/src/Tribe/View_Helpers.php:46 msgid "United States" msgstr "美國" #: src/Tribe/Venue.php:315 msgid "Unnamed Venue" msgstr "無名地點"